Thank god you're home перевод на португальский
49 параллельный перевод
- Thank God you're home, Jack.
- Louvado seja Deus, voltaste!
Thank God you're home. Come in here.
Graças a Deus que está em casa.
mr. tanner thank god you're home!
Sr. Tanner, ainda bem que chegou.
Thank God you're home safe.
Graças a Deus, regressaste sã e salva.
Thank God you're home!
Graças a Deus, vieste!
- Thank God you're home!
- Graças a Deus, voltou!
Thank God you're home.
- Até que enfim voltaste.
But when you're the wife of a test pilot, you thank God just to have them home alive.
Mas se se é a mulher de um piloto de testes, agradece-se a Deus que voltem a casa vivos.
Liza! Liza, thank God you're home.
Liza, graças a Deus que estás em casa.
Thank God you're home. I'm locked out.
Graças a Deus que chegaste.
Prue, thank God you're home.
Prue, ainda bem que chegaste a casa.
- Thank God you're home.
- Ainda bem que estás em casa.
Oh, honey. Thank God you're home.
Querido, que bom que chegaste.
Thank God you're home.
Graças a Deus que estás em casa.
Thank God you're home.
- Graças a Deus chegou!
Thank God you're home!
Gracas a Deus estás em casa!
Oh, thank God you're home.
Oh, graças a Deus que chegaste.
You're home. Thank God.
Em casa afinal.
Mommy, Mommy, thank God you're home!
- Mamãe, mamãe!
Thank god you're home.This is not the kind of movie you wanna watch alone
Graças a deus você está em casa, não é o tipo de filme que eu goste de assistir sozinha.
- Judy, thank God you're home.
Judy, graças a Deus que chegaste.
Thank God you're home!
Graças a Deus que estás em casa!
- Thank God you're home.
Graças a Deus estás em casa.
Thank God you're home.
Graças a Deus que chegaste.
Thank god you're home.
Graças a Deus que estás em casa.
Thank god you're home.
Graças a Deus que já chegaste.
Oh, Mommy, thank God, you're home.
Oh, mamã, finalmente estás aqui.
- Nicole, thank God you're home.
- Nicole, graças a Deus estás em casa.
- Thank God you're home.
Estás bem? Graças a Deus que estás em casa.
Thank God you're home.
Ainda bem que estás em casa.
Thank God you're home, honey.
Graças a Deus estás em casa, querido.
Thank God you're home.
Mãe, graças a Deus que estás em casa!
- Oh, thank God you're home.
Graças a Deus que estás em casa.
Thank God you're home safe, so I can kill ya.
Graças a Deus estás segura, para eu te matar.
Dad. Thank God you're home.
Pai, graças a Deus que chegaste.
Thank God you're home.
Graças a Deus, chegaste!
Bonnie, thank God you're home.
Bonnie, graças a Deus que voltaste!
- Thank God you're home. - Hello.
Ainda bem que chegaste.
- ( Gasps ) Oh, thank goodness you're home. - Oh, my God. I-I... we...
- Graças a Deus estás em casa.
- Oh, thank God you're home!
- Graças a Deus que estás em casa!
- Hi. - Oh, thank God you're home.
- Graças a Deus que estás em casa.
So you're free to go home. Oh, thank god.
- Tem alta para ir para casa.
Oh, my God. Thank God you're home.
Graças a Deus que chegaste!
Thank God you're home.
Graças a Deus estás em casa.
Let's go home. Really need to stop having these "thank god you're not dead" reunions.
Vamos para casa.
Oh, thank God you're home.
Graças a Deus, estás em casa.
Ah, thank God you're home.
Estão em casa.
Oh, thank god you're home!
- Graças a Deus que estás em casa!
thank god 4623
thank god you're alive 34
thank god i found you 16
thank god you're okay 76
thank god it's you 23
thank god you're safe 17
thank god you're here 300
thank god for that 146
thank god you're ok 17
thank god you're back 40
thank god you're alive 34
thank god i found you 16
thank god you're okay 76
thank god it's you 23
thank god you're safe 17
thank god you're here 300
thank god for that 146
thank god you're ok 17
thank god you're back 40
thank god you're all right 58
thank god you're still here 19
you're home late 25
you're home early 138
you're home now 52
you're home 435
thank you 126302
thanks 59401
thank you very much 5591
thank 280
thank god you're still here 19
you're home late 25
you're home early 138
you're home now 52
you're home 435
thank you 126302
thanks 59401
thank you very much 5591
thank 280
thanksgiving 89
thank you for your attention 27
thank you for your concern 101
thank you for understanding 58
thanks for letting me know 59
thank you so much 3846
thank you for your support 46
thank you for your service 99
thanks for the heads up 54
thank you for having me 75
thank you for your attention 27
thank you for your concern 101
thank you for understanding 58
thanks for letting me know 59
thank you so much 3846
thank you for your support 46
thank you for your service 99
thanks for the heads up 54
thank you for having me 75