You're scaring her перевод на португальский
49 параллельный перевод
You're scaring her. I want you to stop this.
Estás a assustá-la!
You're scaring her.
Estás a assustá-la!
You're definitely scaring her.
Estás, sem dúvida, a assustá-la.
You're scaring her.
- Está a assustá-la.
You're scaring her!
Estás a assustá-lo!
- You're scaring her.
- Você está a assustá-la.
Stop! You're scaring her! ... Amargosa?
- Está a assustá-la.
You're scaring her.
Estás a assustá-la.
- You stop this. You're scaring her.
Pare com isso, está a assustá-la.
You're scaring her!
Estás a assustá-la!
Lad, you're scaring her.
Rapaz, estás a assustá-la.
- You're scaring her. You have to cross over.
Tem que fazer a passagem.
You're scaring her.
Está a assustá-la.
You're scaring her.
Estás a assustar a rapariga.
I mean, between the cd and the white board and the coffee and the questionnaire, and now this... I mean, you're scaring her.
Quer dizer, entre o CD, o quadro branco, o café, o questionário, e agora isto Quer dizer, tu estás a assusta-la.
What... you're scaring the hell out of her, get back in the car!
O que... estás a assustá-la imenso. Vamos voltar para o carro. Anda.
Stop, you're scaring her.
Pára, estás a assustá-la.
Stop. You're scaring her.
Estás a assustá-la.
- You're scaring her.
- Está a assustá-la.
For fuck's sake, you're scaring her!
Pelo amor de Deus, estás a assustá-la!
I know it's not, but you're turning purple and you're scaring her.
Sei que não, mas estás ficando roxo e assustando-a.
You're scaring her. No.
Está assustando ela.
You're scaring her.
Estás a assustar a menina.
You're scaring her.
- Estão a assustá-la.
You're scaring the little one, you're scaring her.
Estás a assustar a pequena, estás a assustá-la.
Now you're both scaring'her.
- Agora estão os dois a assustá-la.
You're scaring her.
- Pára de gritar.
You're scaring her.
Estás a assutá-la.
- You're scaring her.
- Estás a assustá-la.
Jenny, you're scaring her.
- Jenny, estás a assustá-la.
Albert, you're scaring her.
Albert, estás a assustá-la.
You're scaring her. I'm a grown man. You're scaring me.
Sou um adulto e estás a assustar-me.
You're scaring her!
- Estás a assustá-la.
You're scaring her!
- Estás a assustá-la!
I know you know, but you're scaring her.
Eu sei que sabes, mas estás a assustá-la.
- Stop it, you're scaring her!
- Para, estás a assustá-la!
You're scaring her!
Estão a assustá-la!
You're scaring her.
Está a assustá-la. - Não!
You're scaring her.
Você está assustando ela.
You're damn right I'm scaring her, all right?
Você tem razão, estou assustando ela, certo?
you're scaring me 294
you're scaring him 28
here 35434
hermes 98
here we go 9033
hermano 85
hernandez 57
here you go 5858
heroes 83
hero 275
you're scaring him 28
here 35434
hermes 98
here we go 9033
hermano 85
hernandez 57
here you go 5858
heroes 83
hero 275
hershey 18
hertz 45
here we go again 374
herring 17
heroic 33
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
hermann 78
hertz 45
here we go again 374
herring 17
heroic 33
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
hermann 78