Hur перевод на турецкий
250 параллельный перевод
My foot hur - -
Ayağım ya...
Would you happen to have a Ben Hur, 1860?
Sizde Ben Hur, 1860 var mıdır?
- Do you have a Ben Hur, 1860?
- Ben Hur, 1860 var mı?
Do you have a Ben Hur, 1860, third edition with a duplicated line on page 116?
1 16. sayfasında tekrarlanmış bir satırı olan Ben Hur, 1860, 3. baskı var mı?
- A Ben Hur, 1860?
- Bir Ben Hur, 1860?
- He says he's a prince, Judah Ben-Hur.
- Prensmiş. Adı Yahuda Ben-Hur.
This Ben-Hur is the richest man in Jerusalem.
Bu Ben-Hur Kudüs'ün en zengin adamı.
My life belongs to the House of Hur.
Canım Hur Hanedanına aittir.
Tribune, I'm steward of the House of Hur.
Kumandanım, Ben-Hur Ailesi'nin vekilharcıyım.
Judah Ben-Hur could not have done this thing.
Yahuda Ben-Hur bunu yapmış olamaz.
Judah Ben-Hur.... let me die.
Yahuda Ben-Hur. Yahuda Ben-Hur. Bırak öleyim.
Judah Ben-Hur.
Yahuda Ben-Hur.
Judah Ben-Hur is alive.
Yahuda Ben-Hur yaşıyor.
The Prince of Hur.
Hur Prensi.
Prince of Hur?
Hur Prensi mi?
Of the family of Hur.
Hur ailesinden.
I am Judah Ben-Hur.
Ben Yahuda Ben-Hur'um.
It was Judah Ben-Hur I loved.
Ben Yahuda Ben-Hur'u sevmiştim.
AND THE OLD RICKEN BACKER WENT OUT WITH THE OLD BEVIS.
Ben Hur benim sayemde kazandı.
The guy who plays Ben-Hur.
Ben-Hur'u canlandıran adam! Buyur.
Za and Hur went after them.
Za ve Hur peşlerinden gitti.
Za and Hur have gone with them and we must go after them.
Za ve Hur onlarla gitmiş, biz de peşlerinden gitmeliyiz.
- Hur would not help them to get away!
- Hur kaçmalarına izin vermezdi!
Hur would not go with them!
Hur onlarla gitmez!
Za and Hur came to free them... and find a way to make fire.
Za ve Hur, onları serbest bırakmaya geldi ve ateş yapmanın bir yolunu bulmak için.
Hur said you were called Friend.
Hur adının Arkadaş olduğunu söyledi. Ben Za.
I bet you haven't seen'Ben Hur'yet.
- Sormayın'Ben Hur'u hala göremedim.
I haven't seen'Ben Hur'either.
Acaba Ben Hur'a birlikte gitsek..
Ben-Hur, Cleopatra.
Ben-Hur, Cleopatra.
Operator, hur... hurry up!
Santral, çab... çabuk!
I got me a regular Ben Hur down here.
Burada klasik bir Ben Hur vakası var.
This is a tough one.
Bu Ben-Hur.
It's ben hur- - 46 chariots, 6,000 spectators, 400 slaves
46 at arabası, 6000 seyirci 400 köle, aslanlar...
And if it was an epic film like "The Niebelungen" or "Ben Hur" there was other music like a cello, a bass fiddle, and a harmonium or maybe drums and cymbals
"Nibelungen" ya da "Ben Hur" gibi epik filmlerde ise başka bir müzik daha olurdu. Mesela çello, bas keman ve harmoni. Ya da bazen davullar ve simballar.
"Ben Hur" was also in two parts
"Ben Hur" da iki bölümdü.
Yeah, but what if we're one of the deceased, huh?
Ya. Men om vi är en av dom avlidna, eller hur?
A lot of people say you can tell how the season's gonna go by the first hitter of the year.
Många säger att man kan förutse hur säsongen blir genom den första slagmannen.
Some day we'll figure out how to beat those guys.
En dag kommer vi på hur vi ska slå dom killarna.
No matter how far out of first we are, it's cool.
Oavsett hur ifrån vi är från första, Är det lugnt.
Like the elegant Roman in Judah Ben-Hur... these modern charioteers battle ferociously.
Romen dağındaki Judah Ben-Hur gibi zarif bu modern araba sürücüleri şiddetli şekilde savaşıyor.
A store outside of Ben Hur, 50 miles from here.
Ben Hur dışında bir dükkan, 80 km. uzakta.
Terry James Pugh, who was found dead near Ben Hur, Texas.
Mahkum Terry Pugh, Ben Hur, Teksas'ta ölü bulundu.
Only one owner! Who was it, fucking Ben Hur?
- Ben Hur kim o zaman?
It hur...
Çok canım acıyor.
Drink up, Judah Ben-Hur.
İç bunu, Judah Ben-Hur.
I found both Klingon and Hur'q DNA on the cloth and traces of metallic compounds that could only have been left by a Klingon bat'leth.
Kumaşta hem Klingon hem de Hur'q DNA'sı buldum sadece bir Klingon Bat'leth'ine ait olabilecek metal bileşim izleri.
They didn't realize it, but the markings were Hur'q.
Farkına varmamışlar ama izler Hur'q imiş.
Hur'q... that's the Klingon word for outsiders, isn't it?
Hur'q bu yabancılar anlamına gelen Klingon kelimesi değil mi?
The Hur'q invaded our homeworld over 1,000 years ago.
Teşekkürler. Hur'q'lar 1000 yıl önce ana gezegenimizi işgal etti.
Ben Hur.
Ben Hur.
/ Who's Ben hur?
- Ben Hur mu? Yapma, Cliff!
hurry 5986
hurry up 4988
hurt 179
hurts 119
hurting 20
hurry the fuck up 36
hurricane 27
hurray 173
hurt me 62
hurry and go 22
hurry up 4988
hurt 179
hurts 119
hurting 20
hurry the fuck up 36
hurricane 27
hurray 173
hurt me 62
hurry and go 22
hurry the hell up 17
hurry home 20
hurts like hell 20
hurry up and go 22
hurry it up 179
hurt you 34
hurry back 105
hurt them 18
hurt him 32
hurry now 40
hurry home 20
hurts like hell 20
hurry up and go 22
hurry it up 179
hurt you 34
hurry back 105
hurt them 18
hurt him 32
hurry now 40