Кристоффер перевод на испанский
22 параллельный перевод
- Кристоффер, ты что, нервничаешь
- ¿ Kristoffer? ¿ Nervioso?
Не заставляй меня нервничать, Кристоффер. Потому что он сидит и...
No me pongas nervioso, Kristoffer,
Не следовало тебе показываться им, Кристоффер.
¡ Diablos!
Я, конечно, понимал, что вся эта история с выдуманным директором выглядит подозрительно и странно, прекрасно понимал, Кристоффер, но все шло гладко до сих пор, и никто из наших партнеров по бизнесу не требовал встречи с ним.
Sé que es extraño y sospechoso, Yo inventé a un jefe, Kristoffer, No hubiera habido un problema si nadie hubiese querido hablar con él,
Горм может называть меня Кристоффером, если он пожелает. Кристоффер?
Hasta puede llamarme Kristoffer, si lo desea,
Кристоффер, что-то не так?
- ¿ Qué ocurre?
- Мой советтебе, Кристоффер! - Да? Не принимай все так близко к сердцу.
Aguanta un par de días más,
Ты не такой плохой, каким хочешь себя изобразить, Кристоффер.
No eres tan malo como quisieras, Kristoffer,
Мы же не можем допустить, чтобы Кристоффер в пику Свену продал этот приток за 2 кроны.
Kristoffer no debería aprovecharse de Svend y vender barato,
Все это очень трогательно, Кристоффер, но ты, черт возьми, равно не сможешь ничего изменить Пойми, если я не продам фирму Финнуру, толкну ее кому-нибудь другому.
Todo es muy conmovedor, pero no puedes cambiar nada, Si no le vendes a Finnur, buscaré otro comprador,
К сожалению для тебя, Кристоффер, право - очень конкретная наука.
Por desgracia para ti, la ley es una ciencia muy exacta,
Как Кристоффер сможет продать то, что ему не принадлежит?
¿ Cómo puede Kristoffer vender lo que nunca fue suyo?
Верно, Кристоффер, извини.
Tienes razón, Lo siento,
Верно, Кристоффер, мы аннулируем эти хреновы контракты прямо сейчас!
Anulemos estos malditos contratos ahora mismo,
Какого черта! Что происходит, Кристоффер?
¿ Qué ocurre, Kristoffer?
- Кристоффер ушел?
- ¿ Se ha ido Kristoffer?
Кристоффер.
- Christopher...
Кристоффер согласился встретиться.
Christopher está de acuerdo en vernos.
Но Кристоффер узнал себя в фильме?
Dime... ¿ Christopher se reconoció a si mismo en la película?
— Привет, Анна, это Кристоффер...
- Hola, Anna, habla Christopher.
Господи, Кристоффер, так он тебя уломал!
¡ Maldita sea, Kristoffer!
Кристоффер...
Kristoffer..