Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ М ] / Мисс джейн

Мисс джейн перевод на испанский

60 параллельный перевод
Хочу тебя познакомить с самой прекрасной, самой очаровательной... и восхитительной секретаршей в мире, мисс Джейн Блейк.
Quiero que conozcas a la más bella, la más encantadora... la más deliciosa secretaria del mundo, la Srta. Jane Blake.
Вы уже поговорили о мисс Джейн с доктором Шелби.
¿ Ha hablado con el tal doctor Shelby sobre la señorita Jane como dijo?
Вы нарочно выпустили птицу, мисс Джейн?
¿ Dejó salir al pájaro a propósito señorita Jane?
Но Вы должны найти для мисс Джейн место, где за ней будут уxаживать как следует.
Pero tiene que decidirse a encontrar un lugar para la señorita Jane. Donde puedan cuidar de ella adecuadamente.
- Здравствуйте, мисс Джейн.
- Buenos días, señorita Jane.
Мисс Джейн Хадсон?
¿ Señorita Jane Hudson?
С мисс Джейн Фуллер.
Con la Srta. Jane Fuller, por favor.
Нас снова вызвала мисс Джейн Эмелин.
Tenemos otro 1 0-90 con Jane Emelin.
- Мисс Джейн Эббот.
- Señorita Jane Abbott.
Тело Эллис Кориген было найдено в Блекбриджском лесу ровно в 10 : 15 утра мисс Джейн Мартиндейл, которая была там на велосипедной прогулке и отметила точное время.
El cadáver de Alice Corrigan se descubrió en un lugar conocido como bosque de Blackridge. Exactamente a las 10 : 15 de la mañana la descubrió la Srta. Jane Martindale, que corría en bicicleta por la zona y tomó nota de la hora.
И, наконец, мисс Джейн Рассел.
Y la adorable señorita Jane Russell.
Доброе утро, мисс Джейн.
Buenos días, Srta. Jane.
Мисс Джейн, вам не кажется, что от меня странно пахнет?
¿ Le huelo raro, Srta. Jane?
- Простите, мисс Джейн.
- Lo siento, señora Jane.
Миссис Беннет, Мисс Джейн Беннет, Элизабет и Мисс Мэри Беннет.
La Sra. Bennet, la Srta. Jane Bennet... Elizabeth y la Srta. Mary Bennet.
Спасибо за компанию, мисс Джейн, и за виски.
Gracias por la conversación, Srta. Jane, y el whisky.
О, пожалуйста, мисс Джейн.
- Por favor, Srta Jane.
Мисс Джейн Остин.
La Srta Jane Austen.
Мисс Джейн Остин, автор "Гордости и предубеждения"?
¿ La Srta Jane Austen, la autora de "Orgullo y Prejuicio"?
Мисс Джейн Фэрфакс с нетерпением ждет бала.
La Srta. Jane Fairfax está esperando ansiosa el baile.
Я недавно переделал ванную, отдав дань уважения мисс Джейн Мэнсфилд.
Acabo de reformar mi cuarto de baño como homenaje a la Sra Jayne Mansfield.
Мисс Джейн Остин, весьма талантливая особа!
¡ Jane Austen!
И мисс Джейн Эрствайл.
Y a la Srta. Jane Erstwhile.
Я - мисс Блейк, Джейн Блейк.
Soy la Srta. Blake. Jane Blake.
Звоните мисс Джейн Хадсон "
HO 5-6259
Четвёртый, непродолжительный с Мисс Кинг Пятый снова с Джейн.
El cuarto con una tal Srta. King, de cierto nivel... y el quinto, de nuevo con Jane.
Позвольте представить мисс Сару Джейн Смит.
Quiero presentarle a la Srta. Sarah Jane Smith.
Позвольте представить мисс Сару Джейн Смит.
Quiero presentarles a la Srta. Sarah Jane Smith.
Джейн поехала в Незерфилд-парк в такую погоду и мисс Прайс преследует её!
¡ Jane se ha marchado a Netherfield Park con este tiempo, y fue la Srta. Price quien la persuadió!
Мисс Кэмпбелл боялась, что, возможно, они еще слишком молоды, но Джейн очень целеустремленная, всегда знала, чего она хочет, что и не позволяло усомниться в её превосходстве
La señorita Campbell tenía miedo de que, quizás fueran demasiado jóvenes, pero Jane es muy entusiasta, cuando se lo propone. Ella siempre destaca, siempre lo ha hecho
А еще Джейн пишет, что они с мисс Кэмпбелл начали учиться игре на фортепиано.
Y después Jane dice que ella y la señorita Campbell EMMA SUSPIRA han empezado sus clases de pianoforte.
Я рассказывала вам, как прекрасно Джейн играет, мисс Тейлор?
¿ Le he contado lo bien que toca Jane, Señorita Taylor?
Джейн - сирота, а мисс Бейтс потеряла положение в обществе, и я, правда, пытаюсь.
Jane es huérfana y la Señorita Bates ha caído en desgracia y lo intento.
Мисс Вудхаус. Письмо от Джейн!
Señorita Woodhouse, ¡ Otra carta de Jane!
Я надеюсь, что я и в десятую часть не стану докучать людям рассказами о маленьких Найтли так, как мисс Бейтс - о Джейн Фэрфакс.
Espero no aburrir ni la décima parte a la gente cuando hable de los pequeños Knightelys como lo hace la señorita Bates con Jane Fairfax.
Так, ребята, во-первых, я хочу поприветстовать мисс Хитченс и хор Джейн Аддамс.
Vale, chicos, primero... quiero darles la bienvenida a la Srta. Hitchens y al coro de Jane Addams.
Я знаю, что сегодня не четверг, а значит, никаких шансов на письмо Джейн, но, может быть, у вас есть какие-нибудь новости о мисс Фэрфакс?
Sé que es jueves... y que por tanto no hay posibilidad de oír noticias de Jane, pero, ¿ tiene nuevas noticias sobre la Srta. Fairfax?
Полковник и мисс Кэмпбелл настояли, чтобы их дочь не оставалась с мистером Диксоном наедине, так что Джейн сопровождала их и всегда была рядом, так что все было как должно.
"El Coronel y la Sra. Campbell tuvieron especial cuidado en que su hija... " no estuviera sola con el Sr. Dixon, " así que Jane fue su acompañante...
Джейн и мистер Диксон гуляли с компанией друзей мистера Диксона и мисс Кэмпбелл, когда Джейн поскользнулась на камне, но мистер Диксон был рядом и спас ее от верной смерти!
Jane y el Sr. Dixon estaban paseando con la compañía... de los más queridos amigos del Sr. Dixon y la Srta. Campbell, cuando jane tropezó con una piedra y el Sr. Dixon la agarró... y la salvó de una muerte segura.
Я навещала мисс Бейтс, и что я увидела! Совершенно огромное фортепьяно, доставленное для Джейн Фэрфакс!
Fui a visitar a la Srta. Bates, y ¿ qué es lo que debería de ver además del más enorme pianoforte dirigido a Jane Fairfax?
Представьте мисс Бейтс в Донуэлле, которая будет постоянно навещать и каждый день благодарить его за то, что он женился на Джейн.
Imagine a la Srta. Bates en Donwell, atormentando el lugar ¡ y agradeciéndole todos los días la amabilidad de casarse con Jane!
Мисс Бейтс в любом случае будет в восторге, а Джейн могла бы быть одной из наших главных танцовщиц.
La Srta. Bates es una mujer predispuesta a ser feliz, y Jane puede ser una de nuestras principales bailarinas.
Я послала маниоку из лучших побуждений, Но мисс Бейтс написала, что Джейн ее не любит и слишком слаба, чтобы отважиться выйти.
He enviado el arrurruz con la mejor de las intenciones pero la Srta. Bates escribió diciendo que a Jane no le gustaba y estaba demasiado débil para aventurarse a salir.
Джейн, мисс Теннен хочет видеть тебя.
Jane, la srta. Tannen quiere verte.
Ее показания посчитали доказательством вины, что привело мою клиентку в камеру Джейн Рэйберн... и апогеем последующих событий стало насилие со стороны мисс Рэйберн.
Su testimonio es evidencia de una sentencia injusta que puso a mi cliente en una celda con Jane Rayburn... evidencia de los sucesos que culminaron con el abuso contra ella por parte de la señora Rayburn.
- Итак, мисс Моррис... - Джейн.
Así que la señorita Morris...
Мисс Слейден нас покинула, и все мы будем её помнить, и мне нравится думать, что мы навсегда оставим Сару Джейн в наших сердцах.
La Señorita Sladen nos ha dejado y todo nosotros la recordaremos y me gusta pensar que Sarah Jane vivirá para siempre en nuestros corazones.
Джейн, мисс Кристин была президентом моего студенческого общества
Jane, la srita.
Я нигде не смогла найти Джейн, мисс.
No encuentro a Jane por ninguna parte, miss.
Но если это поможет мисс Фрайни отправиться на спасение жизни Джейн, то... тогда мне придётся выстрелить вам в ногу.
pero si esto ayuda a la Srita Phryne a salir y salvar la vida de Jane, entonces... Bueno, voy a tener que dispararte en la pierna.
Просто... Мисс Фрайни нужна моя помощь, и инспектор в опасности, и Джейн...
Es sólo que... la Srta. Phryne quiere ayudar, y el Inspector está en peligro, y Jane...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]