Сделайте перерыв перевод на испанский
29 параллельный перевод
- Сделайте перерыв.
- Intervalo de tiempo.
Сделайте перерыв в работе.
Un descanso del verdadero trabajo.
Отдохните от убийств, сделайте перерыв на обед.
Tomen un pequeño descanso de la matanza para picar algo.
Я знаю, что вы кого-то ищите, но сделайте перерыв и сначала поешьте яиц. После этого будете продолжать его искать.
Perseguis a alguien pero primero comed algunos huevos... y después enseguida continuáis la búqueda.
Сделайте перерыв.
Tómate un respiro.
Сделайте перерыв.
Tomen un descanso.
Я только что сказал. 849 01 : 18 : 04,927 - - 01 : 18 : 08,476 Сделайте перерыв.
Como he dicho antes.
Сделайте перерыв.
- Tómate un momento.
- Г-н Гаэта, сделайте перерыв.
- Sr. Gaeta, tómese un descanso.
Сделайте перерыв и мы попытаемся снова.
Tómate un descanso y lo intentaremos otra vez.
Держитесь твёрдо, сделайте перерыв, расслабьтесь.
Tranquila, cálmate y relájate
"Держитесь твёрдо"? "Сделайте перерыв"?
¿ "Tranquila"? ¿ "Cálmate"?
Лилиан, пожалуйста, сделайте перерыв.
Lillian, por favor, tómate un respiro.
Сделайте перерыв, ребята.
Descansad un momento.
Сделайте перерыв.
tomar un descanso
Сделайте перерыв.
Descansa un poco.
Сделайте перерыв.
Tómense un descanso.
Сделайте перерыв.
Tomaos un descanso.
Сделайте перерыв.
Descanse.
Сделайте перерыв!
¡ Tomen un descanso!
- Сделайте перерыв на завтрак.
- Tome Sólo un bocado.
Сделайте перерыв.
Descansen, ¿ quieren?
Вы, ребята, сделайте перерыв.
Tómense un descanso. ¿ Chet?
Сделайте перерыв, дорогая.
Toma un descanso, cariño.
Эй, ребята, сделайте перерыв и посмотрите сюда.
¡ Vaya!
- Все хорошо. - Сделайте небольшой перерыв.
¿ Por qué no te tomas cinco minutos?
Сделайте небольшой перерыв.
Tomaros un descanso.
Сделайте короткий перерыв. Адриан?
Un descanso. ¿ Adrian?
Немедленно сделайте "ля перерыв" для экстренного выпуска "Ле новостей Тилли".
Aterrez inmediatamente lo que estéis haciendo para escuchar las TillyNoticias
перерыв 411
перерыв на обед 31
перерыв пять минут 33
перерыв окончен 64
перерыв закончен 21
сделать всё 21
сделать все 20
сделаем всё 29
сделаем все 19
сделай всё 49
перерыв на обед 31
перерыв пять минут 33
перерыв окончен 64
перерыв закончен 21
сделать всё 21
сделать все 20
сделаем всё 29
сделаем все 19
сделай всё 49
сделай все 46
сделаю все возможное 28
сделаю всё возможное 25
сделаю всё 104
сделаю все 100
сделай это сам 38
сделайте все 35
сделайте всё 22
сделано в китае 19
сделал 430
сделаю все возможное 28
сделаю всё возможное 25
сделаю всё 104
сделаю все 100
сделай это сам 38
сделайте все 35
сделайте всё 22
сделано в китае 19
сделал 430
сделать 149
сделал все 20
сделано 562
сделай это 1810
сделай 449
сделала 183
сделать вид 18
сделаем 431
сделаю 886
сделала бы 18
сделал все 20
сделано 562
сделай это 1810
сделай 449
сделала 183
сделать вид 18
сделаем 431
сделаю 886
сделала бы 18