Тебе стоит присесть перевод на испанский
23 параллельный перевод
- Возможно, тебе стоит присесть.
- Deberías sentarte. - Tengo que encontrarla.
Наверное, тебе стоит присесть где-нибудь.
A lo mejor deberías dejar pasar esto.
Может тебе стоит присесть, насладиться печеньем, выпить чая со льдом.
Cómete una galleta, tómate un té helado.
Наверное, тебе стоит присесть.
Quizás debas sentarte.
- Тебе стоит присесть.
- Deberías sentarte. - No, no.
Тебе стоит присесть.
Deberías sentarte.
Тебе стоит присесть.
Creo que deberías sentarte.
Эй, тебе стоит присесть.
Oye. Deberías sentarte.
Наверное, тебе стоит присесть.
Puede que quieras sentarte para esto.
Тебе стоит присесть.
Quizás desees tomar asiento.
Я думаю, тебе стоит присесть.
Creo que deberías sentarte.
Тебе стоит присесть.
Vamos a tranquilizarnos.
Думаю тебе стоит присесть.
Quizás deberías sentarte.
Кстати, тебе стоит присесть.
De hecho, quizás deberías quedarte esta vez.
Босс, думаю... тебе стоит присесть.
Jefe, creo que... creo que debes sentarte.
Тебе стоит присесть.
Quizás deberías sentarte.
Возможно, тебе стоит присесть.
Quizá deberías sentarte.
Тебе стоит присесть.
Debes sentarte.
Алекс, тебе стоит присесть.
Alex, puede que quieras sentarte.
Тебе стоит присесть.
Deberías de sentarte.
- Тебе стоит присесть.
- Deberías sentarte.
Эбби, тебе наверное стоит присесть.
Abby, quizá quieras sentarte.
Хорошо, может, тебе... стоит присесть...
Bien. ¿ Qué te parece... ¿ Qué te parece si te sientas...
тебе стоит 81
тебе стоит уйти 52
тебе стоит поехать 17
тебе стоит посмотреть 18
тебе стоит прийти 18
тебе стоит попробовать 79
тебе стоит пойти 32
тебе стоит отдохнуть 18
тебе стоит пойти домой 17
тебе стоит знать 93
тебе стоит уйти 52
тебе стоит поехать 17
тебе стоит посмотреть 18
тебе стоит прийти 18
тебе стоит попробовать 79
тебе стоит пойти 32
тебе стоит отдохнуть 18
тебе стоит пойти домой 17
тебе стоит знать 93
тебе стоит вернуться 16
тебе стоит взглянуть на это 17
тебе стоит взглянуть 25
присесть 37
тебе не все равно 51
тебе не всё равно 27
тебе это с рук не сойдёт 29
тебе это с рук не сойдет 23
тебе очень идет 35
тебе очень идёт 35
тебе стоит взглянуть на это 17
тебе стоит взглянуть 25
присесть 37
тебе не все равно 51
тебе не всё равно 27
тебе это с рук не сойдёт 29
тебе это с рук не сойдет 23
тебе очень идет 35
тебе очень идёт 35
тебе не придется 45
тебе не придётся 20
тебе тоже 398
тебе конец 370
тебе нравится 1383
тебе это не идет 19
тебе кажется 309
тебе нужна помощь 502
тебе лучше не знать 136
тебе повезло 1505
тебе не придётся 20
тебе тоже 398
тебе конец 370
тебе нравится 1383
тебе это не идет 19
тебе кажется 309
тебе нужна помощь 502
тебе лучше не знать 136
тебе повезло 1505
тебе понравилось 415
тебе это знакомо 35
тебе нужно отдохнуть 204
тебе это интересно 30
тебе не нравится 410
тебе лучше 387
тебе спасибо 228
тебе понравится 1005
тебе не повезло 64
тебе жаль 174
тебе это знакомо 35
тебе нужно отдохнуть 204
тебе это интересно 30
тебе не нравится 410
тебе лучше 387
тебе спасибо 228
тебе понравится 1005
тебе не повезло 64
тебе жаль 174