Хорошая собачка перевод на испанский
57 параллельный перевод
я принесу тебе косточку... Хорошая собачка!
Luego te doy un hueso o algo así.
Хорошая собачка. Ищи там. Давай!
¡ Aquí, ven y cógelo!
Хорошая собачка.
¡ Buen chico!
Хорошая собачка.
No es mal perro.
Хорошая собачка.
Ven conmigo.
Хорошая собачка.
Qué lindo perrito.
- Хорошая собачка.
Qué bonito perro.
Хорошая собачка.
Buen perrito.
Хорошая собачка. Взять, принести...
¡ Perrito lindo!
Хорошая собачка. — Кусается?
Hola, amigo. ¿ Muerde?
Хорошая собачка.
Así me gusta, perrito.
Посмотри, какая ты хорошая собачка.
Venga, vamos a ver como eres de bueno haciendo el perro.
Хорошая собачка!
¡ Buen perrito!
Вот. Хорошая собачка!
Aquí tienes. ¡ Buen perro!
Хорошая собачка. Лапы вверх!
Así me gusta. ¡ Patas arriba!
Хорошая собачка.
Qué buen perrito.
Хорошая собачка. Хорошая собачка
Ah, sí, es un buen perro.
Хорошая собачка.
Lindo perrito.
Хорошая собачка.
Buena perrita.
Милая собачка, хорошая собачка.
¡ Lindo perrito! ¡ Buen perrito!
Ну что, хорошая собачка?
Ella es una buena cachorrita.
Хорошая собачка.
Buen perro.
Хорошая собачка! Хорошая собачка! Хорошая собачка!
¡ Qué buenos perritos!
Хорошая собачка.
Eres tan linda.
Какая хорошая собачка.
Que adorable cachorrita.
Хорошая собачка.
Sí, qué buena perra.
Это отличная возможность продемонтрировать систему "Хорошая Собачка - Плохая Собачка".
Es una oportunidad perfecta para demostrar el sistema de entrenamiento Perro Bueno Perro Malo.
Но это она - система дрессировки "Хорошая Собачка, Плохая Собачка".
Pero ahí lo tienes, el Sistema de Entrenamiento Buen Perrito, Mal Perrito.
Хорошая собачка...
Buen perro.
Хорошая собачка!
¡ Perrita buena!
Хорошая собачка.
Buen chico.
Хорошая собачка. Ага.
Es un buen perrito.
Каждый раз, когда говорил "хорошая собачка", я лгал!
Todas esas veces que decía "eres un buen chico", ¡ era mentira!
Хорошая собачка.
Perrito obediente.
Да, ты ты хорошая собачка.
Sí, eres una buena perrita.
Кто тут хорошая собачка?
¿ Quién es una buena perrita?
Кто тут хорошая собачка?
¿ Quién es una buena perrita? ¿ Quién es una buena perrita?
. Хорошая собачка!
¡ Buen perro!
Ну, дипломатия мне казалась искусством говорить "хорошая собачка" волку, до тех пор пока не найдешь достаточно увесистую палку, и я... доволен своей палкой.
Siempre, he creído que la diplomacia, es el arte de decir "bonito perro," a un lobo, hasta encontrar un palo bastante grande, y estoy contento con mi bastón.
- Хорошая собачка!
Buen perrito!
Ты - хороший, да? Хорошая собачка.
Eres un buen chico, ¿ no es así? Si eres un buen chico.
Ты хорошая собачка или плохая собачка? Грр! Ой, страшно!
¿ Eres un perrito bueno o un perrito malo? ¡ Qué miedo!
- Хорошая собачка.
- Buen perro.
М : Ладно! Хорошая собачка.
Bueno, buen perrito.
Хорошая собачка
Ese es un buen perro.
Какая хорошая собачка.
Eres un perrito bueno.
Хорошая собачка.
Perrito bueno.
Хорошая собачка.
Perro bueno.
Хорошая собачка.
¿ Qué está haciendo Martine? - Hunter que bonito bebé.
М : Хорошая собачка.
Qué bonito perrito.
собачка 133
хорошо 240684
хорошего вечера 349
хороших выходных 61
хорошего отдыха 21
хорошего тебе дня 59
хорошее настроение 21
хороший пёсик 46
хороший песик 45
хорошего дня 1169
хорошо 240684
хорошего вечера 349
хороших выходных 61
хорошего отдыха 21
хорошего тебе дня 59
хорошее настроение 21
хороший пёсик 46
хороший песик 45
хорошего дня 1169
хорошо еще 41
хорошо ещё 22
хороший денёк 33
хороший денек 25
хороший пес 45
хороший пёс 26
хорошего полета 23
хороший мальчик 987
хорошо спалось 87
хорошо выглядишь 689
хорошо ещё 22
хороший денёк 33
хороший денек 25
хороший пес 45
хороший пёс 26
хорошего полета 23
хороший мальчик 987
хорошо спалось 87
хорошо выглядишь 689
хорошо спала 50
хорошая еда 52
хорошая работа 2563
хорошая шутка 155
хороший день 100
хорошо выглядите 82
хорошо тогда 40
хорошо получилось 88
хорошо сказано 302
хорошо тебе 57
хорошая еда 52
хорошая работа 2563
хорошая шутка 155
хороший день 100
хорошо выглядите 82
хорошо тогда 40
хорошо получилось 88
хорошо сказано 302
хорошо тебе 57