Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ И ] / Или шесть

Или шесть перевод на французский

318 параллельный перевод
О, я возможно предоставлю ей развод через пять или шесть недель.
Oh, je vous accorderai ce divorce, d'ici cinq à six semaines, peut-être.
Как долго Вы работаете здесь? Пять или шесть лет.
- Depuis quand travaillez-vous ici?
У него навязчивая идея, что он убил пару человек пять или шесть лет назад. Не может выбросить это из головы.
Il croit avoir assassiné un couple il y a 6 ans!
- Пять или шесть лет, еще с колледжа.
- Six ou sept ans, après la fac.
Она была замужем лет пять, или шесть, за мужчиной из породы бесхребетных.
Elle était mariée depuis cinq ou six ans. Son mari était du genre poule mouillée.
Я виделась с ним пять или шесть раз.
- C'est un type que j'ai vu 5 ou 6 fois.
- Пять или шесть лет.
- Cinq ou six ans.
Пять или шесть лет!
Cinq ou six ans?
- Да, три миллиарда. Или шесть миллионов долларов, и вы больше никогда не услышите о Фантомасе.
3 milliards ou... 6 millions de dollars, et vous n'entendrez plus jamais parler de Fantômas!
Док, сколько продлится действие успокоительного? Не знаю, пять или шесть часов.
Combien de temps agit le tranquillisant?
Мистер Спок, следующие пять или шесть часов у нас будет самый счастливый экипаж в космосе.
Pendant six heures, notre équipage sera le plus heureux de l'espace.
Есть ещё пять или шесть разных мыслей, но приятнее всего такому мужчине найти такого же, как он, ровню.
Ce n'est pas que cela. Il y a bien cinq ou six comportements.
четыре... или шесть.
4 ou 6.
Возьми дольку чеснока - продень через неё нитку с иголкой пять или шесть раз.
Prenez une gousse d'ail et... hachez-la 5 ou 6 fois.
Сенатор, мы не знаем сколько их там, один или шесть. Мы даже не знаем откуда взялся этот вирус и как передаётся.
Sénateur, nous ne connaissons pas le nombre de germes incriminés, ni même d'où ils viennent et comment ils se transmettent.
Кошмар - это где-то плюс-минус пять или шесть единиц.
Un cauchemar provoquerait un écart de plus ou moins 5.
Пока не достиг своей нынешней высоты в 60 футов или шесть этажей.
Pour sa hauteur actuelle de 18 mètres, soit six ères géologiques.
И эти газовые установки сделали с пяток или шесть таких штук, так, что это было очень выгодно.
Chaque station a 5 ou 6 pompes. C'est très lucratif!
- Пять или шесть в неделю.
- Cinq ou six par semaine.
Помню лет в пять или шесть... у меня было сексуальное влечение к Багзу Банни.
Je me souviens, à 5 ou 6 ans, j'étais sexuellement attiré par Bugs Bunny.
[Дед] "Позднее, обсуждая, "... мы поняли, что Священник-Джонс поднимался на Флинен Гароу пять или шесть раз в тот день. " Для молодого человека это, конечно же, ничего,
Plus tard, en parlant, nous avons compris que le révérend Jones avait gravi Ffynnon Garw cinq ou six fois ce jour-là, assez pour donner des courbatures à un jeune homme et vraiment trop pour un homme de 82 ans.
Или даже шесть?
Il dit 6, je dis 7.
Шесть недель или восемь, не знаю.
Six... huit semaines!
Шесть или семь дней.
Six, peut-être sept jours.
Это было шесть или семь лет тому назад.
C'était il y a six ou sept ans.
- Я звонил тебе шесть или семь раз.
- Je t'ai appelée six ou sept fois.
Ну, пять или шесть.
Eh..
Может быть, шесть... или даже семь.
Peut-être 6, voir 7.
- Возможно, 22 или 23 минуты... - Скотти, у нас всего шесть.
- Peut-être 22 ou 23 minutes.
Шесть или пол дюжины - неважно.
Je ne suis pas un numéro mais un homme.
Когда мы закончим, он не будет понимать, Номер Шесть он или корень в третьей степени из бесконечности.
Quand on aura terminé, il ne saura plus s'il est le numéro 6.
Значит, к нему не должно более обращаться как "Номер Шесть" или какой бы то ни было номер.
On ne doit donc plus parler de lui comme le numéro 6 ou tout autre chiffre.
Я собирался на Марди Грас уже шесть или семь раз. И ни разу даже до границы штата не добрался.
J'ai dû partir pour le carnaval six ou sept fois... sans jamais dépasser la frontière de l'état.
"Шесть было выстрелов или только пять?"
"ll a tiré 6 coups ou 5?"
Штук шесть или семь, да?
Six ou sept, non?
- Шесть или семь месяцев.
Six mois.
Или миллион как 10 в шестой степени, то есть единица, за которой следует шесть нулей.
Un million peut être écrit sous la forme de 1 0 puissance 6... c'est-à-dire, 1 suivi de six zéros.
Сто двадцать шесть... или сто тридцать сто сорок.
126 à mi-chemin entre 3 et 4 dizièmes.
Я повторяю. Неизвестное число террористов шесть или больше вооружены автоматическим оружием в здании Накатоми Сентури Сити.
Un nombre inconnu de terroristes équipés d'armes automatiques au Nakatomi Plaza.
Какой там часто! Он не приходил сюда уже шесть или семь лет.
Non, il n'était pas venu depuis six ou sept ans, quelque chose comme ça.
Ну, по крайней мере, хоть с ней ты честен или у тебя есть еще шесть?
Tu lui es fidèle, ou tu en as six autres?
Моя маленькая женушка массирует мои ноги, в то время как детишки играют на полу с собаками. - Их будет шесть или семь!
– On en aura six ou sept.
Или в шесть?
Disons 6 h?
ќн не знал, прошло ли три, шесть, сто дней или ни одного, потому что не знал этой местности.
Il ne savait pas combien de jours s'étaient écoulés tellement il rencontra de gens nouveaux.
Это пять, шесть сотен в день или типа того?
À peu prês 600 dollars par jour?
Это было нашей главной игрой и фантазией шесть или семь лет подряд.
Cette île a été le royaume de notre imaginaire pendant 6 ou 7 ans.
Старик покинул нас, и наверное, это было к лучшему,... когда мне примерно было шесть или пять.
Le vieux s'est tiré pour de bon quand j'avais environ cinq ou six ans.
В нем было шесть футов и три или четыре дюйма.
Etablissons quelques règles de base. Laisse-moi deviner.
Мой парень сказал, преступник где-то шесть футов три или четыре дюйма, 50 лет, усатый. Отправим их в участок.
On a arrêté les patrons et quelques... prostituées qu'ils réservent pour le gratin.
- И что? Свидетели заявили, что рост преступника шесть футов и три или четыре дюйма. Мне сказали около шести.
Je sais, c'est juste que... je veux que tout soit en ordre avant de recevoir du monde.
Шесть недель. Или чуть больше.
Un mois et demi, un peu plus.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]