Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ О ] / Она очень хорошенькая

Она очень хорошенькая перевод на французский

22 параллельный перевод
Да, она очень хорошенькая.
Oui, elle est très gentille.
Она очень хорошенькая, и ей только восемнадцать.
Elle est mignonne à croquer et vient d'avoir dix-huit ans.
Она очень хорошенькая.
Elle est drôlement mignonne.
Она очень хорошенькая.
Jolie, du reste.
Хотя она очень хорошенькая.
C'est vrai qu'elle est mignonne.
Она очень хорошенькая.
Elle est très mignonne.
Она очень хорошенькая.
Elle est ravissante.
Она очень хорошенькая.
Elle est trop mignonne, quand elle sourit.
- Она да, она очень хорошенькая.
- Oui, elle est très jolie.
- Да, она очень хорошенькая.
- C'est bien.
- Она очень хорошенькая. - Ммм
Elle est très jolie.
Его не упрекнёшь, она очень хорошенькая.
Faut dire qu'elle est mignonne.
На самом деле она очень хорошенькая.
En fait, c'est presque joli.
Она очень хорошенькая девушка, правда?
C'est une fille sympa, n'est-ce pas?
Я сказала, что она не очень красивая, не хорошенькая.
J'ai dit qu'elle n'ètait pas très jolie.
И она очень даже хорошенькая.
On peut pas dire qu'elle est pas canon.
Она... Она была очень хорошенькая.
Elle était... elle était très jolie.
Она сказала, что ты была очень хорошенькая в том зеленом платье.
Tu étais ravissante dans ta robe verte.
Она очень хорошенькая.
Très jolie.
Она сказала : "Ты очень хорошенькая... человек".
Elle a dit que tu es très jolie... "oute"...
Она была очень хорошенькая.
Elle était mignonne, pourtant.
Она хорошенькая, и очень умная.
Belle et intelligente.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]