Она очень хорошенькая перевод на турецкий
23 параллельный перевод
Она очень хорошенькая и милая.
Kızı tanıyor musun?
Да, она очень хорошенькая.
Evet, çok tatlı biri.
Она очень хорошенькая, и ей только восемнадцать.
Son derece güzel bir kız ve daha 18 yaşında.
Она очень хорошенькая.
Ayrıca hoş da.
Хотя она очень хорошенькая.
Gerçi çok sevimli.
- Ты спятила? Она очень хорошенькая. Стройная и...
O çok güzel incecik ve...
Мне надо идти. Она очень хорошенькая.
Gitmeliyim.
Она очень хорошенькая.
Çok tatlı bir kadın.
- Она да, она очень хорошенькая.
- Evet. Çok güzel.
- Да, она очень хорошенькая.
- Evet, güzel.
Его не упрекнёшь, она очень хорошенькая.
Onu suçlamak zordu, çok güzeldi.
А я-то думала всегда, что она очень хорошенькая и добропорядочная девушка.
Onun düzgün biri olduğunu sanıyordum.
На самом деле она очень хорошенькая.
Aslında çok güzeldir.
Привезти мне продукты. Она очень хорошенькая девушка, правда?
Çok iyi bir kadın, değil mi?
Я сказала, что она не очень красивая, не хорошенькая.
Çok da güzel bir kız değildi diyorum.
И она очень даже хорошенькая.
Kusursuz olduğu söylenemez.
Она тоже очень хорошенькая.
O da çok güzel bir kız.
Она сказала, что ты была очень хорошенькая в том зеленом платье
Yeşil elbiseyi giydiğin gün çok güzel göründüğünü söylüyor.
Она сказала : "Ты очень хорошенькая... человек".
Çok cici olduğunu söyledi... "Ayak."
Она была очень хорошенькая.
Çok güzeldi.
- Она очень хорошенькая.
Çok güzelmiş.
Она не слишком умна, но очень милая и хорошенькая. Мамой Нэша.
Nash'ın annesiyle.
Жила-была одна девочка - хорошенькая, белобрысенькая, и однажды она попала в очень странный старый дом, в котором жила очень странная семья.
Bir zamanlar, sarışın güzel bir kız varmış. Eski bir eve misafir olmuş, Burda çok tuhaf bir aile varmış.
она очень милая 149
она очень красивая 134
она очень хорошая 30
она очень умная 43
она очень старая 23
она очень занята 19
она очень красива 29
она очень сильная 20
она очень больна 64
она очень устала 22
она очень красивая 134
она очень хорошая 30
она очень умная 43
она очень старая 23
она очень занята 19
она очень красива 29
она очень сильная 20
она очень больна 64
она очень устала 22
она очень мила 32
она очень симпатичная 18
она очень 98
она очень хороша 25
она очень расстроена 54
она очень важна 17
она очень опасна 18
очень хорошенькая 20
хорошенькая 136
она остается 42
она очень симпатичная 18
она очень 98
она очень хороша 25
она очень расстроена 54
она очень важна 17
она очень опасна 18
очень хорошенькая 20
хорошенькая 136
она остается 42