Всегда к твоим услугам перевод на португальский
19 параллельный перевод
Спасибо, что приехал. - Всегда к твоим услугам.
- Obrigada por estar aí.
- Я всегда к твоим услугам.
Posso repetir quando quiser.
Просто помни, что я всегда к твоим услугам.
- Considera só que a oferta está de pé.
- Я всегда к твоим услугам
- Estou aqui, se precisares.
- Всегда к твоим услугам.
Ei, feliz em dizer isso.
я всегда к твоим услугам!
JD gritar como uma rapariguinha, eu ajudo-te.
Всегда к твоим услугам...
De nada. E...
Всегда к твоим услугам.
Eu faço de tudo.
Просто помни о том, что если тебе понадобится слегка апатичный третьестепенный друг, я всегда к твоим услугам.
Lembra-te que se precisares de um terceiro amigo indiferente, estou pronto.
Всегда к твоим услугам.
Não tens de quê.
Ћимузин всегда к твоим услугам.
A limusina está pronta a partir assim que quiseres.
Хочешь ходить за больными, как Флоренс Хендерсон, я всегда к твоим услугам.
Está bem. se queres curar os doentes como a Florence Henderson, Estás à vontade.
- Всегда к твоим услугам.
- Não tens de quê.
Я всегда к твоим услугам.
Bem, estou sempre à tua disposição.
- Мои мозги всегда к твоим услугам. - Эй вы, все.
O meu cérebro está ao teu serviço.
Всегда к твоим услугам.
Estou ao teu serviço, sem dúvida.
Секс всегда к твоим услугам.
Sexo está sempre em cima da mesa.
Я здесь всецело к твоим услугам, так всегда было, и так всегда будет.
Estou aqui por ti. Tal como sempre estive... Tal como sempre estarei.
Спасибо за обет, папа. Всегда к твоим услугам.
- Obrigado pelo jantar, pai.
всегда к вашим услугам 49
всегда кто 40
всегда кажется 21
к твоим услугам 31
всегда пожалуйста 1244
всегда 2156
всегда рад помочь 51
всегда рад 90
всегда готов 104
всегда рада 22
всегда кто 40
всегда кажется 21
к твоим услугам 31
всегда пожалуйста 1244
всегда 2156
всегда рад помочь 51
всегда рад 90
всегда готов 104
всегда рада 22
всегда так 73
всегда есть шанс 21
всегда есть надежда 32
всегда думал 58
всегда готова 26
всегда таким был 23
всегда было интересно 19
всегда верен 35
всегда говорил 25
всегда есть выбор 46
всегда есть шанс 21
всегда есть надежда 32
всегда думал 58
всегда готова 26
всегда таким был 23
всегда было интересно 19
всегда верен 35
всегда говорил 25
всегда есть выбор 46