Золотые слова перевод на португальский
22 параллельный перевод
- Золотые слова.
Sempre ao seu serviço.
( надпись "ГОВОРИ ПРАВДУ" ) Ну разве не золотые слова?
Diga-me, isso não é admirável? Quem o disse?
Золотые слова!
É tão fácil dizer
Слушай, Это золотые слова.
Estou aqui a dar-te conselhos preciosos.
Золотые слова, Папа!
- É cruel, paizinho.
Золотые слова.
Concordo plenamente.
- Золотые слова. Залезай, парень.
- É verdade, entre.
Золотые слова.
É verdade.
Золотые слова из уст младенца!
Eles dizem coisas impressionantes, meu.
Элиот! Золотые слова.
Elliot, isso foi muito bonito.
А знаешь.. проще просить прошения, чем разрешения золотые слова, друг мой
É mais fácil pedir desculpa do que permissão.
- Золотые слова!
- Bem dito.
Золотые слова.
- Diz-nos algo significativo!
Золотые слова.
Mote de vida.
Золотые слова.
Exactamente.
Побереги золотые слова до свадебных обетов.
Guarda essas preciosidades para os votos.
- Золотые слова.
É um bom lema de vida.
- Майкл ] Я записал эти слова, потому что обязан, как менеджер филиала, расточать отличные идеи, и кажется, свою обязанность я выполнил, придумав золотые промо-билеты.
Escrevi estas coisas porque é minha responsabilidade como gerente, "plorifenar" grandes ideias, e acho que fiz a minha parte com a promoção do bilhete dourado, agora é a vez vossa vez.
Золотые слова.
- É melhor que a bicicleta. - É mesmo.
Да и все там бухие, ведут себя так, будто их слова золотые.
E depois está toda a gente bêbeda e agem como se o que têm a dizer ainda fosse pertinente.
Золотые слова.
Está certo...
словами не описать 18
словами не передать 20
слова 556
словами 45
словарь 26
золото 426
золотой мальчик 37
золотце 179
золотая 28
золотой 64
словами не передать 20
слова 556
словами 45
словарь 26
золото 426
золотой мальчик 37
золотце 179
золотая 28
золотой 64
золотая рыбка 49
золотые 24
золота 32
золотко 76
золотое правило 18
золотые часы 19
золотое 21
золотая жила 49
золотом 37
золотые ворота 36
золотые 24
золота 32
золотко 76
золотое правило 18
золотые часы 19
золотое 21
золотая жила 49
золотом 37
золотые ворота 36