Можно мне пива перевод на португальский
37 параллельный перевод
Можно мне пива, Джои?
Podes trazer-me uma cerveja, Joey?
Можно мне пива?
Pode dar-me uma cerveja?
- Можно мне пива?
- Manda uma cerveja?
- Можно мне пива?
- Sei lá... - Dá-me uma cerveja?
Можно мне пива, пожалуйста, папа?
Posso beber uma cerveja pai, se faz favor?
Можно мне пива?
- Uma cerveja, se faz favor.
- Можно мне пива?
- Posso beber uma cerveja?
Можно мне пива?
Queres uma cerveja?
Нет, не хочу. Можно мне пива?
Posso beber uma cerveja?
Можно мне пива?
Posso beber uma cerveja?
Эй, Гэллоуэй, хочешь еще одну? Можно мне пива? И побыстрее.
Porque digo-lhe, oferecem-nos a licença de recuperação em Honolulu e pensamos, "Alguém reparou que este sítio é igual?"
Можно мне пива?
Pode arranjar-me uma cerveja?
Можно мне пива?
- Uma cerveja.
Можно мне пива, прежде чем я опустошу ваши кошельки?
Queres uma cerveja antes de eu te drenar a carteira?
- Можно мне пива?
- Dás-me uma cerveja?
Можно мне пива?
Queria uma cerveja.
- Можно мне еще пива?
- Posso beber uma cerveja? - Não era da sua voz.
Можно мне глоточек пива?
Posso beber um trago?
И мне пива, если можно!
Eu quero uma sem álcool, por favor.
Налейте ему пива.Линда, можно мне ещё один, пожалуйста?
Linda, traz-me outro por favor.
Можно мне... пива, пожалуйста?
Eu quero... Eu quero uma cerveja, por favor. Obrigada.
Можно мне еще пива и еще бурбона?
Arranjas-me outra cerveja e outra dose de uísque?
Папочка, можно мне глоток твоего пива, пожалуйста?
Papá, dás-me um golo da tua cerveja? Obrigada.
Эй, можно мне пива?
Traz-me uma cerveja?
Можно мне пива, пожалуйста?
Uma cerveja, por favor.
- Да. Можно и мне пива?
- Pode dar-me também uma cerveja?
Привет, можно мне два джин-тоника и пива?
Olá, quero dois gin tónico e uma cerveja.
- Можно мне твоего пива?
- Podes dar-me a tua cerveja?
Извините, можно мне светлого пива, пожалуйста?
Com licença, quero uma caneca de cerveja, por favor?
Можно мне тоже пива?
Dava uma cerveja?
Извините, можно мне бокал пива?
- Não. Com licença, dá-me uma cerveja?
Мне можно пива, пожалуйста, Кэтрин, спасибо.
Oh, Eu... gostaria, eih, uma cerveja, por favor, Catherine, obrigado.
Можно мне еще ПБР? ( ПБР-марка пива )
Mais uma PBR ( cerveja ).
А теперь можно мне наконец пива?
Agora eu posso beber essa cerveja?
А теперь можно мне наконец пива?
Podes arranjar-me uma cerveja, por favor?
Мон-Эл, можно мне пинту пива?
Mon-El... - posso ir buscar uma cerveja?
можно мне выйти 17
можно мне кофе 42
можно мне воды 64
можно мне 579
можно мне позвонить 21
можно мне в туалет 33
можно мне войти 112
можно мне стакан воды 56
можно мне одну 44
можно мне с вами 53
можно мне кофе 42
можно мне воды 64
можно мне 579
можно мне позвонить 21
можно мне в туалет 33
можно мне войти 112
можно мне стакан воды 56
можно мне одну 44
можно мне с вами 53