Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ П ] / Положите пистолет

Положите пистолет перевод на португальский

27 параллельный перевод
Положите пистолет, мистер.
Baixe a arma, senhor.
Положите пистолет!
Baixe a arma!
Риковер, положите пистолет!
Rickover, largue a arma.
- Положите пистолет.
- Sam! - Larga a arma, Sam.
Немедленно положите пистолет на землю. Неа.
Coloque a arma no chão já.
- Мэм, пожалуйста, положите пистолет.
Por favor, largue a arma.
Положите пистолет!
- Abaixe a arma, agora!
Положите пистолет, тогда и поговорим.
Coloque a espingarda no chão e então conversaremos.
Положите пистолет!
Abaixe a arma! Tudo bem, Connor!
Я сказал, положите пистолет!
Mandei-o baixar a arma!
- Положите пистолет!
- Não, não, não!
Положите пистолет.
Abaixe a arma.
Мэм, положите пистолет на землю.
Minha senhora, ponha a arma no chão.
Положите пистолет. Положите. Не может быть...
- Como é possível?
Положите пистолет.
Pouse a arma.
Положите пистолет на стол. Послушайте...
Ponha a arma na secretária.
Положите пистолет на стол.
- Ouça... - Ponha a sua arma na secretária!
Леди, положите пистолет, уходите, я не отвечаю за то, что здесь произойдет.
Baixe a arma e vá-se embora, pois não me responsabilizo pelo que vai acontecer.
Положите пистолет на стол.
Ponha a arma na secretária.
Что за ерунда? И положите вы пистолет.
A vida é sol e alegria, a vida é a vida.
- Что вам надо? Положите пистолет, капитан.
- O que estão a fazer?
Положите еный пистолет на землю берите сына, переходите еную улицу и сидите у еных соседей и сидите там пока мы вас не заберем.
Ponha a M da arma no chão já, leve o seu filho para a casa da M do seu vizinho e fique lá até a chamarmos!
Положите пистолет, дамочка.
Ponha a arma no chão, senhora.
Почему бы вам не выйти из машины и бросить пистолет, положите руки за голову, чтобы я их видел.
Porque não atira a arma para fora do carro e coloca as mãos atrás da cabeça onde possa vê-las?
Сейчас же положите пистолет!
- Abaixe a arma agora!
Положите пистолет на землю.
Ponha a arma no chão.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]