Садись за стол перевод на португальский
29 параллельный перевод
Ты садись за стол. Или, если хочешь, можешь уйти.
Se preferires, podes ir embora.
А ты, мой ягненок, умывайся и садись за стол.
E tu, meu cordeirinho, vai-te lavar, estou a ficar enjoada.
Садись за стол.
Senta-te.
Садись за стол.
Junte-se a nós.
Я сказал, садись за стол.
Lhe disse para se juntar a nós.
Ну давай, давай, садись за стол.
Então venha, venha e sente.
- Хочешь, садись за стол?
- Não te queres sentar à mesa? - Aqui está bom.
Садись за стол.
Para a mesa.
Мама. Садись за стол, жирная дура.
Senta esse cu grande naquele banco.
Садись за стол.
- Senta-te na mesa.
Садись за стол, засоня.
- Senta-te, dorminhoco.
Садись за стол, Джейн.
Põe a mesa, Jane!
Садись за стол, папа.
Senta-te à mesa, pai.
Чарли, садись за стол.
Vem aqui Charlie.
А теперь садись за стол.
Vai sentar-te à mesa.
Садись за стол, поговорим за ужином.
Vem para a mesa, falamos durante o jantar.
Садись за стол.
- Vem, vamos comer.
- Тогда садись за стол поскорей.
Então, tens de te despachar a comer.
Можно я сделаю уроки в кабинете? Я только что там прибралась, Белинда. Садись за стол.
Se tiverem de fazer um parto num colchão baixo, ficam cortadas a meio.
Сколько дверей, одна дверь? Садись за стол, Патрик.
Porque amanhã vamos... acampar!
– Садись за стол.
- Senta-te ali.
Заканчивай уже давай и садись за стол.
Acaba o que estás a fazer e por favor senta-te à mesa.
Иди, садись за стол к отцу и сестре, милая.
Porque não te sentas com o teu pai e a tua irmã?
Пожалуйста, садись с нами за стол.
- Bom dia, Benjamin. Vem para a mesa.
Садись вот там за стол и делай домашнюю работу.
Vai fazer os trabalhos de casa para aquela mesa.
Садись за стол.
Vem para aqui e senta-te.
Эбби, садись за этот стол и ешь чертов пирог, слышишь меня?
Abbie, senta-te nesta mesa e come a tarte, percebeste?
773, садись за этот стол.
773, vem para esta mesa.
И не садись за грёбанный стол спасателей.
E não te sentes na maldita mesa do Esquadrão.
садись за руль 61
за стола 153
за столом 43
за стол 48
столица 34
столик на двоих 73
столик на одного 32
столик 58
стол 188
столовая 70
за стола 153
за столом 43
за стол 48
столица 34
столик на двоих 73
столик на одного 32
столик 58
стол 188
столовая 70
столько 406
столько всего 52
столько лет 33
столько времени прошло 118
столько денег 22
столько всего произошло 30
столько же 89
столько воспоминаний 29
столько всего случилось 17
столько времени 35
столько всего 52
столько лет 33
столько времени прошло 118
столько денег 22
столько всего произошло 30
столько же 89
столько воспоминаний 29
столько всего случилось 17
столько времени 35