Тысяч фунтов перевод на португальский
160 параллельный перевод
Если я предложу тебе по 20 тысяч фунтов вместо каждой остановившейся точки, что же, старина, ты скажешь, чтобы я оставил деньги себе?
Se te oferecesse 20.000 libras por cada ponto que parasse, dir-me-ias mesmo, amigo, para manter o meu dinheiro? Ou calcularias quantos pontos te darias ao luxo de dispensar?
Пять тысяч фунтов выглядят весьма убедительно.
Um argumento poderoso de persuasão são cinco mil libras.
Ее капитал составлял на то время девяносто тысяч фунтов, в основном, в ценных бумагах.
Ela tinha cerca de £ 90.000. Sobretudo investimentos. Demasiado fácil de conseguir.
Какие 80 тысяч фунтов? Которые миссис Френч вам завещала.
- As 80.000 que a Sra. French deixou para si.
Конечно скажут. 80 тысяч фунтов - серьезный мотив.
Certamente. 80.000 libras representam um motivo bastante atraente.
Потерю любимой хозяйки и лишение наследства в 80 тысяч фунтов, которое она вполне оправданно рассчитывала получить.
Em seguida ouviram o depoimento de Janet McKenzie, uma respeitável e devotada governanta, que sofreu duas penosas perdas. Uma, a morte da sua amada senhora... e, a segunda, ao ser privada de uma herança de 80.000 libras, que esperava fervorosamente receber.
Вы знали, что по завещанию вам причиталось порядка восьмидесяти тысяч фунтов?
Sabia que no testamento dela. era o beneficiário de 80.000 libras?
Притворялись? Вы знали, что через неделю вы унаследуете 80 тысяч фунтов!
Você sabia que dentro de uma semana herdaria 80.000 libras!
Когда тебя привлекут за лжесвидетельство, я дам пять тысяч фунтов на лучшего адвоката.
E quando te julgarem por perjúrio haverá 5.000 libras para a melhor defesa possível.
Как месяц назад, когда вы уверяли, будто французский посол пустил на ветер триста тысяч фунтов из фондов Английского банка?
- Não há um só relatório de morte... - ou registro que você não tenha lido.
- 50 тысяч фунтов?
- 50.000 Libras? - Sim.
"Мы вернём Вам его, получив 50 тысяч фунтов".
O seu resgate custar-lhe-á 50 mil libras. " - 50 mil?
- А у Вас есть 50 тысяч фунтов?
Você dispõe de 50 mil libras, Monsieur, Waverly?
- 90 тысяч фунтов.
- 90 mil libras.
Его план - разумеется, кража ценных бумаг на сумму 90 тысяч фунтов из банка "Белгревиа".
O plano dele é, claro, roubar títulos no valor de 90.000 libras do banco ultramarino de Belgravia.
Тысяча фунтов - десять тысяч фунтов.
Mil libras! Dez mil libras! - Aubrey, pára de gritar!
- Двадцать тысяч фунтов.
20 mil libras.
У леди Милисент нет двадцати тысяч фунтов и даже около того.
Lady Millicent não dispõe de 20 mil libras, ou soma parecida.
Леди Милисент может с трудом осилить сумму в пять тысяч фунтов.
Com dificuldade, Lady Millicent pode dispor de cinco mil libras.
- Стоимостью 20 тысяч фунтов.
- No valor de 20 mil libras vossas.
Заработав около 100 тысяч фунтов стерлингов.
Fazendo um lucro de cerca de 100 mil libras.
50 тысяч фунтов!
50 mil libras!
10 тысяч фунтов, мистер Пуаро.
10 mil libras, Sr. Poirot.
Вы не только совершили поджог, но и уговорили месье Шевеникса дать Вам 10 тысяч фунтов. Я не виноват.
Não só pegou fogo às instalações como também convenceu o Monsieur Chevenix a pagar uma quantia de 10 mil libras.
Он сказал, что из его сейфа украдены неограненные алмазы на несколько тысяч фунтов.
Disse-me que milhares de libras em diamantes haviam sido roubados.
Она только что унаследовала состояние в десять тысяч фунтов.
Acaba de herdar uma fortuna de 10 mil libras.
Хорошо бы кто-нибудь умер и завещал мне десять тысяч фунтов.
Ai, se alguém morresse e me deixasse 10 mil libras!
Мистер Уикэм не достиг своей цели, которой являлось, разумеется, состояние моей сестры в тридцать тысяч фунтов.
Sr. Wickham revelou seu objetivo, que era claro, a fortuna de 30.000 de minha irmã.
"Все, что от вас требуется, это обеспечить своей дочери долю наследства в пять тысяч фунтов, которую она получит после вашей смерти."
"É-lhe apenas exigido que assegure á sua filha " a sua parte das cinco mil libras que herdará aquando da sua morte.
Уикэм будет глупцом, если возьмет ее меньше, чем за десять тысяч фунтов.
O Wickham é tolo se a aceitar por menos de 10 mil libras.
Десять тысяч фунтов?
Dez mil libras!
Но это не продолжается долго. Не настолько долго, как 16 тысяч фунтов. А что ты, Картофан?
Mas não dura muito, quando é de 16 mil libras que se trata.
Десять тысяч фунтов.
10,000 libras.
Заплатив Топору, после дела каждый из нас получит почти по 200 тысяч фунтов.
Depois de pagarmos ao Machado, isto ainda nos rende perto 200 mil a cada um.
Вам даруют колонию. А вам, милорд, пять тысяч фунтов стерлингов... согласно этим векселям.
E o senhor, vai ganhar 5.000 libras, com estes títulos.
Вергон 6 был заполнен плотным веществом, известным как темная материя каждый фунт которой весит более десяти тысяч фунтов!
Vergon 6 esteve coberta por uma substância densa e escura, chamada matéria escura. Cada libra, pesava 10.000 libras.
Король выставил награду в 6 тысяч фунтов тому, кто поймает Зверя.
O Rei oferecia uma recompensa de 6 mil libras a quem matasse o Monstro.
Десять тысяч фунтов.
10.000 libras.
До восьми тысяч фунтов.
São 8.000 libras.
Я уверена, что тётя хотела обеспечить твоё будущее. Поэтому я распорядилась. Как только я вступлю в права владения наследством, ты получишь 7 тысяч фунтов.
De certeza que ela queria contribuir de alguma forma para o teu futuro, por isso, assim que a legitimação seja concedida, vou dar-te 7000 libras,
- Эти 7 тысяч фунтов отойдут к её тётке.
Então as 7000 libras vão para a tia.
В этом случае Мэри должна была унаследовать 200 тысяч фунтов!
A Mary Gerrard podia ter herdado 200 mil libras.
Стоит шестьдесят тысяч фунтов.
Custou 60.000 libras.
... с этими надутыми типами... Пятьдесят тысяч фунтов?
50 mil libras, Jeff?
Только стёкла стоили больше 20 тысяч фунтов.
Só o envidraçado custa mais de 20.000 libras.
Я заплачу тебе 100 тысяч фунтов.
Dou-lhe 100 mil libras.
Недавно Рембрандт ушел с аукциона в Лондоне за 5 тысяч фунтов.
Tinha sido vendido um Rembrandt em Londres há umas semanas por cinco mil libras.
Я заплачу вам 5 тысяч в качестве аванса ещё 500 фунтов по окончании экспедиции.
Pagar-lh-ei os cinco mil adiantados, e um bónus de 500 no fim, voltando com ele ou não.
80 тысяч фунтов!
- 80.000 libras!
Сорок фунтов. Шесть тысяч за фунт.
40 libras a 6000 a libra.
У меня есть 15 тысяч фунтов. Они лежат в банке.
Eu tenho cerca de 15.000 libras.
фунтов 1972
фунтов стерлингов 47
фунтов в год 40
фунтов и 22
фунтов в неделю 48
тысячи 461
тысяча 144
тысяча извинений 80
тысяча чертей 24
тысяча долларов 44
фунтов стерлингов 47
фунтов в год 40
фунтов и 22
фунтов в неделю 48
тысячи 461
тысяча 144
тысяча извинений 80
тысяча чертей 24
тысяча долларов 44
тысяч 2863
тысяч евро 60
тысячи долларов 77
тысячу раз да 18
тысячи лет назад 27
тысяч километров 34
тысячу раз 47
тысяч долларов 861
тысячу 62
тысяч лир 56
тысяч евро 60
тысячи долларов 77
тысячу раз да 18
тысячи лет назад 27
тысяч километров 34
тысячу раз 47
тысяч долларов 861
тысячу 62
тысяч лир 56
тысячи лет 37
тысяч лет 79
тысячами 20
тысяч футов 22
тысяч франков 54
тысяч лет назад 31
тысяч человек 103
тысячу долларов 30
тысяч долларов в год 19
тысяч вон 24
тысяч лет 79
тысячами 20
тысяч футов 22
тысяч франков 54
тысяч лет назад 31
тысяч человек 103
тысячу долларов 30
тысяч долларов в год 19
тысяч вон 24