Чем могу помочь перевод на португальский
3,926 параллельный перевод
Чем могу помочь?
Como posso ajudar? Um Zima, por favor.
Чем могу помочь?
Como posso ajudar-te?
Чем могу помочь?
O que posso fazer por ti?
М-м-м. Что ж, чем могу помочь?
E em que posso ajudá-los?
Чем могу помочь?
Posso ajudar?
- Чем могу помочь?
- Posso ajudar-te?
Чем могу помочь?
Em que posso ajudá-la?
Здравствуйте, чем могу помочь?
Em que posso ajudá-lo?
Чем могу помочь?
Em que posso ajudá-lo?
Привет, чем могу помочь?
- Olá, em que posso ajudá-la?
Чем могу помочь?
Posso ajudá-lo?
Привет. Чем могу помочь?
Olá!
- Чем могу помочь?
- Posso ajudá-los?
Чем могу помочь?
Em que vos posso ser útil?
Чем могу помочь?
Posso ajudá-la?
Чем могу помочь?
Olá. Posso ajudá-Ios?
Чем могу помочь?
Olá, posso ajudá-la?
- Чем могу помочь вам, офицеры?
- Posso ajudar, policias?
Чем могу помочь?
Posso ajudar-te?
Чем могу помочь? А Кейт здесь?
- Como posso ajudá-lo?
Чем могу помочь?
Em que posso ajudar-te?
Лорд Кавендиш, чем могу помочь?
Lorde Cavendish, posso ajudá-lo?
Чем могу помочь, мэм?
Posso ajudá-la, minha senhora?
Есть что-нибудь еще, с чем могу помочь тебе?
Há mais alguma coisa com que te possa ajudar?
Чем могу помочь?
- Posso ajudá-lo?
Мистер Берк, чем могу помочь вам?
Mr. Burke, posso ajudá-lo nalguma coisa?
Чем могу помочь?
Em que posso servi-lo?
Чем я могу вам помочь?
Como é que posso ajudar?
Детектив Паркер, чем я могу помочь?
Detective Parker, que posso fazer por si?
Я спрашивал ее, могу ли я ей чем-то помочь.
Perguntei-lhe se podia fazer alguma coisa para a ajudar.
Но чем я могу помочь?
Mas como posso ajudar?
Чем я могу помочь?
O que posso fazer por si?
Консьерж, я могу вам чем-то помочь, мистер Чайлдерс.
Porteiro, como posso ajudar, Sr. Childers?
Могу чем-то помочь?
Que deseja?
Могу я вам чем-нибудь помочь?
Posso ajudar?
А пока, есть ли ещё что-то, в чем я могу Вам помочь, мистер Митчелл?
Entretanto há mais alguma coisa que eu possa fazer por si senhor Mitchell?
Здравствуйте, мистер Митчелл, чем я сегодня могу вам помочь?
Olá, senhor Mitchell, o que é que hoje posso fazer por si?
Хм. Но если я могу чем-то помочь, не стесняйтесь спрашивать Марти.
Mas, se eu poder ajudar, Marty, não hesite em pedir.
Чем могу вам помочь?
Posso ajudar?
Чем могу помочь?
Posso ajudar-vos?
- Чем могу вам помочь?
Como posso ajudá-lo?
- Чем могу вам помочь?
- Em que posso ajudar?
Чем я могу помочь, господин Стоун?
Em que posso ajudá-lo, Sr. Stone?
Чем могу вам помочь, доктор Келер?
E em que lhe posso ser útil, Dr. Kohler?
Я могу тебе чем-нибудь помочь?
Posso ajudá-lo se isso lhe agradar.
Чем я могу тебе помочь?
Posso ajudar?
Чем я могу помочь?
Em que posso ajudar-te?
Чем я еще могу помочь, сэр?
Posso ajudar, senhor?
Чем могу помочь?
- Bom dia. Posso ajudá-los?
Чем еще я могу помочь вам?
Posso ajudá-lo em mais alguma coisa? - É a Marcy?
Офицер, чем могу вам помочь?
Sr. Agente, em que lhe posso ser útil?
чем могу помочь вам 32
чем могу вам помочь 267
чем могу быть полезен 264
чем могу быть полезна 50
чем могу быть вам полезен 22
чем могу служить 171
чем могу тебе помочь 19
чем могу 100
могу помочь 79
помочь 526
чем могу вам помочь 267
чем могу быть полезен 264
чем могу быть полезна 50
чем могу быть вам полезен 22
чем могу служить 171
чем могу тебе помочь 19
чем могу 100
могу помочь 79
помочь 526
помочь тебе 121
помочь вам 65
помочь ей 16
помочь с чем 27
помочь им 20
помочь нам 39
помочь мне 93
помочь ему 37
помочь чем 22
чем мы начнем 48
помочь вам 65
помочь ей 16
помочь с чем 27
помочь им 20
помочь нам 39
помочь мне 93
помочь ему 37
помочь чем 22
чем мы начнем 48
чем мы начнём 27
чем мы можем вам помочь 77
чем мы занимаемся 230
чем мы думали 399
чем мне заняться 29
чем мы сами 24
чем мы можем помочь 108
чем можем помочь 37
чем мне бы хотелось 21
чем мне казалось 24
чем мы можем вам помочь 77
чем мы занимаемся 230
чем мы думали 399
чем мне заняться 29
чем мы сами 24
чем мы можем помочь 108
чем можем помочь 37
чем мне бы хотелось 21
чем мне казалось 24
чем мы ожидали 92
чем моя 55
чем мы 344
чем мужчины 43
чем мои 30
чем меньше ты знаешь 43
чем мы когда 20
чем меня 146
чем мы здесь занимаемся 49
чем мы думаем 72
чем моя 55
чем мы 344
чем мужчины 43
чем мои 30
чем меньше ты знаешь 43
чем мы когда 20
чем меня 146
чем мы здесь занимаемся 49
чем мы думаем 72