Где бобби перевод на турецкий
77 параллельный перевод
Где Бобби?
Bobby nerde?
Да не знаю я где Бобби Фишер.
Bobby Fischer'in nerede olduğunu bilmiyorum.
А где Бобби? Я ему сделала его любимое мясное блюдо.
Ona şu sevdiği sosisli bamya zırvasından yaptım.
Где Бобби?
Bobby nerede?
- А где Бобби?
- Hey, oğlum, Bobby nerede?
Кстати, а где Бобби?
Bu arada, Bobby nerede?
- Ну, где Бобби?
Bobby nerede?
А где Бобби?
Bobby nerede?
Чёрт, где Бобби?
Kahretsin Bobby nerede?
А где Бобби?
- Bobby nerede?
Где Бобби? !
Bobby nerede?
И по информации мафии, это место, где Бобби С проворачивает многие свои дела.
Ve Organize Suçlar Birimi'ne göre, orası Bobby S'in çok fazla iş yaptığı bir yermiş.
Где Бобби С хранит библию?
Bobby S incil'i nerede saklıyor?
Где наш Бобби?
Bobby nerede?
А где Бобби Джо?
Bobby Joe nerede?
Бобби Джо... ты где, девочка?
Bobby Joe? Neredesin tatlım?
- Где он, Бобби?
- Nerede?
- Бобби, где ты был сегодня?
Bobby, bu gece neredeydin?
Я говорю : "Привет, Бобби, где ты был?"
Ona, "Hey, Bobby nerelerdeydin?" diye soracağım.
— Бобби, при всем моем уважении, ты то где той ночью шароебился?
- Bobby,... kusura bakma ama dün gece neredeydin be?
Где твоя машина, Бобби?
Araban nerede, Bobby?
Бобби, ты где?
Bobby, neredesin?
Бобби Перу заходит в комнату, где отдыхает молодая девушка, которую играет Лора Дерн, и постепенно он запугивает её.
Mesele, cinsel aktivitemizdeki fantazi boyutu ve gerçeklik arasındaki hassas dengedir.
Это очень хорошо показано в сцене ближе к концу "Диких сердцем", где убивают Бобби Перу.
Aslında o, bir müzikal gerçekleştiren - eğer inanırsanız
А где тогда, Бобби?
O zaman nerede Bobby?
Мы заляжем где-нибудь, пока не позвонит Бобби.
Booby arayana kadar beklemeliyiz. Merhaba.
Бобби, кто эти люди, и где мы находимся?
Bobby, kim bu insanlar ve biz neredeyiz?
Где Бобби?
Bobby nerede? Baba!
- Где Бобби?
Bobby nerede?
Где Бобби?
Bobby nerede? - Dışarıda.
Где б ты не нашел эти пушки, Бобби,
O silahları nerde bulursnaız bulun, Bobby
Бобби! Знаешь, мало того, что ты ходишь Бог весть где по ночам, теперь ты еще привёл этих ненормальных в мой дом.
Gecenin bir saatinde ortadan kaybolmaların yetmiyormuş gibi şimdi de bu sapkınları evime getiriyorsun.
Бобби поведал мне, где ты.
Nerede olduğunu Bobby söyledi.
Где все, Бобби?
Herkes nerede Bobby?
Я знаю, когда это произойдёт и где, и теперь, когда Бобби научил его своим движениям бедёр, я даже знаю ритм.
Nerede ve ne zaman olacağını biliyorum ve... Bobby'nin kalça hareketini de öğrettiğini de öğrendim. Temel ritmi bile biliyorum.
А где концовка, Бобби?
Büyük kapanış neredeydi Bobby?
- Бобби, где ты? - Чёрт подери!
- Bobby, neredesin?
Ты знаешь, Бобби, тот грабитель. У нее твой бумажник так что она знает где ты живешь.
Biliyor musun Bobby, soyguncunun elinde cüzdanın var.
Он видел Бобби где-то прямо посередине зоны убийства.
Bobby'yi, öldürme aralığımızın içinde bir yerde gördü.
Б-бобби сказал, где они предпочитают устраиваться?
Bobby parka çıkmayı sevdiklerini mi söyledi.
Ну а где Ваш брат Бобби?
Kuzeniniz Bobby nerede?
Бобби Смит, 9 лет, пропал 48 часов назад из жилого района, где его мать, Марлен Смит, утверждает, что высадила его.
Evet. 9 yaşındaki Bobby Smith 48 saat önce annesi Marlene Smith'in kendisini bıraktığını iddia ettiği bir yerleşim yerinde kaybolmuş.
Я знаю, у Бобби где-то была греческая энциклопедия странностей.
Bobby'nin bir eski Yunan ansiklopedisi vardı.
Они только что уволили главу своего избирательного штаба, а где же сам Бобби?
Kampanya menajerlerini henüz kovdular, ve Bobby nerede?
Когда я строила парки, помогала людям и организовывала фестиваль сбора урожая, где был Бобби?
Ben parklar inşa ederken, topluma yardım ederken, ve herkesi Harvest festivalinde bir araya getirirken, Bobby neredeydi?
Где мы можем найти Бобби Рида?
Bobby Reed'i nerede buluruz?
Он сказал мне... потусоваться с Бобби и писать ему, сообщая, где мы находимся.
Benden Bobby'le takılmamı ve gittiğimiz yerleri mesajla haber vermemi istemişti.
Она определенно кому-то писала о том, где они с Бобби Ридом были всю ночь.
Bobby'le birlikte tüm gece nerede olduklarına dair biriyle gerçekten mesajlaşıyormuş.
Я хочу, чтобы ты мне рассказала где найти Бобби Бриггза.
Bobby Briggs'i nerede bulacağımı söyle.
Где твое подкрепление, Бобби?
Desteğin nerede Bobby?
"К сожалению, наши американские друзья умудрились где-то потерять знаменитого Бобби Фишера."
Ne yazık ki, Amerikan arkadaşlarımız ünlü Bobby Fischer'a kaybetmeyi başardı.
бобби 3406
бобби кобб 18
бобби сингер 16
боббиди 18
где бы ты ни был 125
где была 84
где босс 17
где бы я ни был 47
где бабушка 25
где был я 16
бобби кобб 18
бобби сингер 16
боббиди 18
где бы ты ни был 125
где была 84
где босс 17
где бы я ни был 47
где бабушка 25
где был я 16
где были 36
где бабки 19
где бо 23
где билли 33
где бы вы ни были 51
где билл 28
где бы это ни было 20
где бы ты ни была 42
где были вы 34
где бен 37
где бабки 19
где бо 23
где билли 33
где бы вы ни были 51
где билл 28
где бы это ни было 20
где бы ты ни была 42
где были вы 34
где бен 37