Держите строй перевод на турецкий
16 параллельный перевод
Держите строй!
Yerinizde kalın!
Держите строй.
Düzgün ilerleyin. Devam edin.
Держите строй!
Direnin!
Держите строй!
Sırayı bozmayın!
- Держите строй.
- Ekibi bekletin.
Держите строй.
Hattı koruyun!
Держите строй!
Hattı tutun!
Держите строй!
Hattı koruyun!
Держите строй - следите за сигналами! "
"Düzene uyun, işaretlere dikkat edin."
Держите строй!
Hadi!
Держите строй!
Formasyonu bozmayın!
Держите строй!
Yerinizden ayrılmayın!
А вы пока держите мальчиков в черном подальше пока остальные члены команды не вернутся в строй.
Bu arada ekip hazır olana kadar siz gelenleri oyalayın.
Держите строй! Король Франции, милорд!
Fransa Kralı, efendim.
Держите строй, господа.
Tertibi bozmayın beyler!
Держите строй.
Sırayı bozmayın.
стройная 36
стройка 16
стройный 22
стройся 84
стройтесь 23
держись от нее подальше 87
держись от неё подальше 56
держи ее 97
держи её 86
держите ее 85
стройка 16
стройный 22
стройся 84
стройтесь 23
держись от нее подальше 87
держись от неё подальше 56
держи ее 97
держи её 86
держите ее 85
держите её 68
держись 4790
держи 7285
держитесь 1279
держи меня в курсе 268
держись там 84
держи меня за руку 32
держи меня 83
держите меня в курсе 258
держите нас в курсе 40
держись 4790
держи 7285
держитесь 1279
держи меня в курсе 268
держись там 84
держи меня за руку 32
держи меня 83
держите меня в курсе 258
держите нас в курсе 40