Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ B ] / Beni dinler misiniz

Beni dinler misiniz перевод на английский

275 параллельный перевод
Beni dinler misiniz?
May I have your attention?
Beni dinler misiniz?
Will somebody listen to me?
Biraz beni dinler misiniz?
May I have your attention please.
- Beni dinler misiniz, lütfen?
Will you listen to me, please?
Komşular, beni dinler misiniz?
Neighbors, may I have your attention?
Lütfen beni dinler misiniz?
May I please have your attention?
- Haydi. - Beni dinler misiniz?
- Listen, will you listen to me?
Beni dinler misiniz lütfen?
May I have your attention, please?
- Operatör, Iütfen beni dinler misiniz?
PLEASE MAKE SURE YOU HAVE THE RIGHT NUMBER. OPERATOR, WI LL YOU LISTEN TO M E, PLEASE?
Beni dinler misiniz?
Will you listen to me?
Baylar ve bayanlar, beni dinler misiniz?
Ladies and gentlemen, may I have your attention, please?
- Beni dinler misiniz...
- You listen to me, Rosa...
Beni dinler misiniz, lütfen!
Will you listen to me, PLEASE!
Beni dinler misiniz lütfen?
Could I have your attention please. Go on Sir.
- Beni dinler misiniz?
- Will you hear me a word, sir?
Lütfen susup beni dinler misiniz?
Will you please shut up and listen to me?
Beni dinler misiniz, lütfen.
May I have your attention, please?
Detayları sormadan beni dinler misiniz?
Would you listen to me without asking for details?
- Beni dinler misiniz?
- Could you listen to me?
Beni dinler misiniz, lütfen?
May I have your attention, please?
Beni dinler misiniz, lütfen şahane yemekleri yemeğe koyulmadan önce!
May I have your attention, please before we all settle down to a hearty meal!
Beyler bayanlar, beni dinler misiniz, lütfen.
'Ladies and gentlemen, may I have your attention, please?
Beyler bayanlar. Beni dinler misiniz, lütfen.
'Ladies and gentlemen, may I have your attention, please?
Beni dinler misiniz!
Hey, listen!
Bayanlar, baylar. Beni dinler misiniz lütfen?
Ladies and gentlemen, can I have your attention, please?
Bayanlar ve baylar, lütfen beni dinler misiniz?
Ladies and gentlemen, may I have your attention, please?
Bir dakika beni dinler misiniz?
Pay attention for a minute.
Beni dinler misiniz, lütfen!
Can I have everybody's attention please?
Tamam, dinleyin millet, beni dinler misiniz?
Listen up, everybody, will you?
Bir dakika beni dinler misiniz, lütfen?
Could I have your attention, please?
Beni dinler misiniz, lütfen?
Will you listen to me, please?
Beni dinler misiniz?
May I talk?
Bayanlar ve Baylar lütfen beni dinler misiniz?
Ladies and gentlemen, may I have your attention, please.
Beni dinler misiniz?
Now, will you please listen to me?
Bir dakika beni dinler misiniz lütfen?
Can I have your attention, please?
Beni dinler misiniz?
Can I have your attention?
Beni dinler misiniz?
will you listen to me?
Bayanlar ve baylar, beni dinler misiniz?
Ladies and gentlemen, can I have your attention?
Bayanlar ve baylar, beni dinler misiniz lütfen?
Ladies and gentlemen, can I have your attention, please?
- Beni dinler misiniz?
- Sir, will you listen to me?
Beni dinler misiniz?
Can I get you to pay attention?
Bayanlar ve baylar, beni dinler misiniz lütfen?
Ladies and gentlemen, may I have your attention, please?
Beni dinler misiniz?
Everyone, could I have your attention, please?
Beni dinler misiniz?
Would you listen to me?
Affedersiniz, beni dinler misiniz, lütfen?
Excuse me, can I have your attention please?
Beni dinler misiniz, lütfen?
Can I have your attention, please? Please.
Biliyorum, bir dakika beni dinler misiniz?
I know, just listen to me for a minute.
Beni dinler misiniz?
May i have your attention?
Beni lütfen dinler misiniz?
Then will you please just listen?
O emirler uygulanmadan önce bir dakika beni dinler misiniz?
Before those orders go through, will you listen for one moment?
Beni biraz dinler misiniz lütfen?
May I have your ear for a moment, please?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]