Bundan pek emin değilim перевод на английский
236 параллельный перевод
Bundan pek emin değilim.
Oh, I dont know.
Bundan pek emin değilim.
well, 1 don't know about that.I
Bundan pek emin değilim, mösyö.
I'm not so sure of that, monsieur.
Bundan pek emin değilim.
I'm not so sure about that.
Bundan pek emin değilim ben.
Oh, I don't know about that.
- Bundan pek emin değilim.
- I doubt it. - Who is the justice of the peace?
- Ben bundan pek emin değilim Bobo
- I'm not so sure.
Ben bundan pek emin değilim.
I'M NOT SO SURE ABOUT THAT.
Bundan pek emin değilim.
I'm not so sure.
Artık bundan pek emin değilim.
Um, I'm not sure anymore.
- Bundan pek emin değilim, efendim.
- I doubt that, sir.
Ama, bundan pek emin değilim.
I'm just not quite sure about this one.
- Bundan pek emin değilim.
I'm not so certain of that, doctor.
Ben bundan pek emin değilim, tatlım.
I'm not so sure about that, dear.
Çekicilik anlamında soruyorum. Bundan pek emin değilim.
Just appeal-wise, I'm a little shaky.
- Bundan pek emin değilim.
- I'm not so sure about that.
Bendeniz bundan pek emin değilim, Reinhold, ama yakında öğreniriz herhalde.
I'm not so sure myself, Reinhold, but I guess we'll find out soon.
Ben bundan pek emin değilim.
I'm not so certain about that.
Bundan pek emin değilim.
I'm not quite sure about that.
- Bundan pek emin değilim.
Gee, I don't know.
- Bundan pek emin değilim. Çünkü ben yaparsam onu bir şekilde korurum.
Well, I'm not so sure.
Bundan pek emin değilim.
And yet... this?
- Bundan pek emin değilim.
I'm not sure about that.
Bundan pek emin değilim.
Mmm, I'm not so sure about that.
Bundan pek emin değilim ama sanmam.
I don't know for sure, but I don't think so.
Bundan pek emin değilim.
I'm not sure about that.
Ben bundan pek emin değilim.
Well, I'm not sure about that.
Bundan pek emin değilim.
I'm not sure we have.
Bundan pek emin değilim peder.
I don't know about that, Father.
Ama bazı zamanlar ben bundan pek emin değilim.
But sometimes I'm not so sure.
Bundan pek emin değilim.
I doubt it.
Bundan pek emin değilim, Harry.
I'm not so sure about that, Harry.
Bundan pek emin değilim, Maggie.
I'm not too sure about this, Maggie.
Bundan pek emin değilim Frank.
I don't know about that, Frank.
- Bundan pek emin değilim.
- Somehow I doubt that.
Oh, bundan pek emin değilim.
Oh, I'm not so sure.
Bundan pek emin değilim.
I don't know about that.
- Bundan pek emin değilim.
- I don't know about that.
Ben bundan pek emin değilim.
I am not so sure they are getting back together.
- Bundan pek emin değilim. Daha yakından bak.
I'm not so sure about that, look closer.
- Bundan pek emin değilim.
- I don't have a good feeling about this.
Benim hastam olduğunu söylüyorsun, ama ben bundan pek emin değilim.
You say you're my patient, but I'm not sure.
Ama şu anda bundan pek emin değilim.
But now, well, I'm not so sure.
O gün neredeydiniz? Bundan pek emin değilim.
We're searching your house at this moment.
- Bundan pek emin değilim senatör.
- I doubt that's true, Senator.
Bundan pek emin değilim!
I'm not so sure!
Bundan pek emin değilim.
Well, I'm not so sure of that.
Bundan da pek emin değilim.
I'm not too sure about that either.
- Bundan da pek emin değilim. - Neden?
- That's another thing I'm not sure about.
Nedense bundan pek emin değilim.
Somehow I doubt it.
Şey, bundan pek emin değilim. Tekrar bir düşüneyim.
Oh, I don't know about this.
pek emin değilim 92
emin değilim 1019
bunda 22
bundan daha iyisini yapabilirsin 29
bundan 49
bundan sana ne 67
bundan böyle 140
bundan sonra 238
bundan bana ne 21
bundan başka 26
emin değilim 1019
bunda 22
bundan daha iyisini yapabilirsin 29
bundan 49
bundan sana ne 67
bundan böyle 140
bundan sonra 238
bundan bana ne 21
bundan başka 26
bunda ne var 29
bundan emin misin 175
bundan eminim 469
bundan dolayı 56
bundan emin olabilirsin 58
bundan daha fazlası var 16
bundan bahsetmek istemiyorum 21
bunda yanlış bir şey yok 34
bundan kesinlikle eminim 16
bundan nefret ediyorum 188
bundan emin misin 175
bundan eminim 469
bundan dolayı 56
bundan emin olabilirsin 58
bundan daha fazlası var 16
bundan bahsetmek istemiyorum 21
bunda yanlış bir şey yok 34
bundan kesinlikle eminim 16
bundan nefret ediyorum 188