Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ K ] / Koşmaya devam et

Koşmaya devam et перевод на английский

168 параллельный перевод
- Parayı şimdi paylaşalım. - Koşmaya devam et.
- Let's split that money up right now.
Koşmaya devam et!
Keep running.
Koşmaya devam et, Ellen!
Clear away! Keep running, Ellen!
Koşmaya devam et.
Run for it.
- Koşmaya devam et.
- Keep running.
- Koşmaya devam et!
- Keep running!
Kapa çeneni de koşmaya devam et!
Oh, shut up and keep running!
Koşmaya devam et!
Keep running!
Hadisene, koşmaya devam et.
Get on back to jogging.
Koşmaya devam et.
Keep moving.
- Koşmaya devam et!
- Just keep going!
Koşmaya devam et serseri!
You keep running, sucker!
Koşmaya devam et Tez Canlı!
Keep running, Merrylegs!
Charlie, çabuk, koşmaya devam et!
Charlie, quick, keep runnin'!
Koşmaya devam et, çocuk!
Keep going, kid!
koşmaya devam et.devam et!
Keep moving. Keep moving!
Koşmaya devam et, Pikachu!
keep running, pikachu!
Hayır, koşmaya devam et.
No, keep moving.
Koşmaya devam et, ta ki...
Keep running since you're with the one person...
Koşmaya devam et!
Keep going!
Koşmaya devam et.
Just keep runnin'.
Endişelenmeye başlıyorum. Kapa çeneni de koşmaya devam et.
Shut up and keep running.
Ayağa kalk ve koşmaya devam et!
Keep walking!
Koşmaya devam et, seni kaçık.
Keep running, you freak!
Koşmaya devam et Carl!
Keep running, Carl!
Koşmaya devam et.
Keep running.
Koşmaya devam et, tamam mı?
Keep running, okay?
Koşmaya devam et, Ryo.
Keep running, Ryo.
Koşmaya devam et o zaman.
Well, keep running then.
Koşmaya devam et, ufaklık!
Keep going, kid.
Koşmaya devam et!
Keep moving!
Sadece koşmaya devam et tamam mı?
You just keep running, okay?
Tamam, koşmaya devam et.
All right, keep it riding on somebody.
Haydi onun peşinden koşmaya devam et.
Go and rescue the rash young thing.
Kabul ise, koşmaya devam et.
If you want to, keep running as you are now.
Koşmaya devam et, çocuk!
Keep running, kid!
- Koşmaya devam et.
No, keep running.
Koşmaya devam et.
Keep on running.
Hadi, koşmaya devam et.
Come on, keep going.
Koşmaya devam et, ahbap!
Keep running, my man!
- Koşmaya devam et.
- Just keep running.
Koşmaya devam et bize zarar veremez.
Keep on running cos he won't hurt us.
Ona bakma, ve koşmaya devam et, hemen.
Just don't look at him, and keep moving. Now.
Koşmaya devam et, Sam!
Keep moving, Sam!
Koşmaya devam et, Boo Boo.
Keep running, Boo Boo.
"Geliyor, geliyor," dediklerini duysan dahi koşmaya devam et.
Even if you hear,'" lncoming, incoming,'" keep running.
Hadi koşmaya devam et.
- Come on, Bill, run!
Koşmaya devam et!
Keep running! Yes! Yes!
Koşmaya devam et.
Just keep running.
- Peşimde koşmaya devam et.
I hope I'm not disturbing you.
Koşmaya devam et Boy!
Keep going, boy!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]