Söylemediler перевод на английский
1,128 параллельный перевод
Bana birşey söylemediler.
They didn't say anything to me.
- Hayır, söylemediler.
- No they didn't.
Radyoda hiçbir şey söylemediler.
There's nothing on the radio at all.
Çünkü onlar da beni sevdiklerini söylemediler.
They never told me they loved me either, which was fine with me.
Hiçbir şey söylemediler mi?
Didn't they say anything?
Henüz hayatın anlamı hakkında pek bir şey söylemediler, değil mi?
They haven't said much about the meaning of life so far, have they?
Hiçbir şey söylemediler.
They didn't say anything.
Sordum ama söylemediler.
I asked... but they wouldn't say.
Gerçekten güzel bir törendi ama T-Bone hakkında pek bir şey söylemediler.
It was really a nice ceremony, but they didn't say much about the real T-Bone.
Bir şey söylemediler.
They didn't say a word.
Bana iş için beni kimin önerdiğini söylemediler, ama bana bu işte senin parmağın varmış gibi geliyor, Roger.
They wouldn't tell me who recommended me, but I smelled your finger prints all over it.
- Eski dostlarımız söylemediler mi?
- Our old friends didn't tell you?
Söylemediler.
They didn't tell me.
Herşeyi itiraf ettiler, ama hiçbir şey söylemediler.
They confess to everything... and nothing.
Söylemediler mi?
- Didn't they tell you?
- Hiçbir şey söylemediler.
- They didn't say anything.
- Bana tek kelime bile söylemediler tamam mı.
- They didn't say a word to me.
Sana söylemediler mi?
Didn't they tell you?
Sana söylemediler mi?
Didn't they tell you that?
İşin bu kısmını bana söylemediler.
They didn't tell me this was part of the job.
Sana birçok şeyi söylemediler.
They don't tell you a lot of things.
- Geleceğimi söylemediler mi?
I'm Axel Foley, the Beverly Hills building investigator. - Didn't they tell you I was coming?
Sana nerede olduğunu söylemediler mi?
They didn't tell you where it is?
Sana söylemediler mi?
Didn't they just tell you?
Söylemediler.
They couldn't.
Neden bir şey söylemediler?
Why didn't they say something?
Henüz söylemediler.
They haven't said.
Neden bize onun hangi hastanede yattığını söylemediler?
Why the hell wouldn't they tell us what hospital he's in?
Söylemediler mi?
They don't?
Size söylemediler mi?
Has it not been explained to you?
Sana söylemediler, değil mi, Kristy?
They didn't tell you did they Kirsty?
Size söylemediler mi?
Didn't they tell you?
Evde bunu size söylemediler mi?
Didn't they tell you at the house?
Size söylemediler mi?
- No thanks. Didn't they tell you?
- Bana bir şey söylemediler.
- They haven't told me.
Söylemediler mi?
Didn't they tell you?
- Bana bir şey söylemediler.
- They don't tell me doodly.
Bana şimdiye kadar söylemediler.
They didn't tell me till now.
Sana söylemediler mi? Bir kaç hafta önce Kuzey Dakota'ya gittiler.
They left North Dakota a couple of weeks ago.
Kimden bahsettiklerini açıkça söylemediler... Herneyse, işte söyledikleri.
They didn't say exactly who it was they were talking about, but anyway here's what they were saying.
Sağlık Bakanlığı'nın patologları, aynı şeyi söylemediler, Doktor Adams.
That is not what the pathologist of Her MIN. sayd, Dr Adams.
Kim olduğumu söylemediler mi?
Didn't they tell you who I was?
Sizi ben götüreceğim. Bana söylemediler.
- I'm driving you to a new church.
Ne zaman döneceklerini söylemediler.
- Gone out of station.
Gizli sosun içinde ne olduğunu bile söylemediler daha bana.
They won't even tell me what's in the secret sauce.
Belki de savaş bitti ve bize söylemediler, olamaz mı?
You don't think maybe the war's over and they're not telling us, do you?
Fazla bir şey söylemediler.
They don't cut us in on much.
- Resepsiyondan söylemediler mi?
- Weren't you told at the desk?
Hiçbir şey söylemediler.
I would say at least of them were me / ne friends... two of my close friends. They didn't say anything.
Biliyorsun, Bu işe başlarken bana yemek pişireceğimi söylemediler.
Steve, that man was Peg's mother. [WHISTLES]
Bana ne yapmam gerektiğini söylemediler.
You know, they don't tell me what I'm supposed to...
söyle 2270
şöyle 191
söyledim 318
söyledi 132
söyledin 99
söylemiştim 315
söylemiştin 61
söyleme 186
söyle bana 1105
söylemeyeceğim 91
şöyle 191
söyledim 318
söyledi 132
söyledin 99
söylemiştim 315
söylemiştin 61
söyleme 186
söyle bana 1105
söylemeyeceğim 91
söylemem 123
söyleyeceğim 241
söylemedim 113
söylesene 1323
söylemek istediğim 130
söylemedin 49
söylerim 244
söyleyeyim 186
söylemeyecek misin 32
söylemiyorum 60
söyleyeceğim 241
söylemedim 113
söylesene 1323
söylemek istediğim 130
söylemedin 49
söylerim 244
söyleyeyim 186
söylemeyecek misin 32
söylemiyorum 60
söyle ona 443
söylediğim gibi 241
söylemem gerek 33
söylediler 23
söyleyin bana 123
söyle bakalım 455
söylemedi 153
söyledin mi 33
söyleyemem 305
söylemedim mi 39
söylediğim gibi 241
söylemem gerek 33
söylediler 23
söyleyin bana 123
söyle bakalım 455
söylemedi 153
söyledin mi 33
söyleyemem 305
söylemedim mi 39