Söylesene перевод на английский
9,518 параллельный перевод
Söylesene Long Island'ı özlüyor musun?
Tell me, do you miss Long Island?
Bir şey söylesene lanet olası!
You got to say something, damn it!
Bir şey söylesene lanet olası!
Say something, damn it!
Söylesene lanet olası.
Tell me, God damn it.
Direkt gerçeği söylesene işte.
Why don't you just tell him the truth?
- Söylesene, onu nasıl hallettin?
- Tell me, how'd you beat him?
Söylesene, Nagisa.
Say, Nagisa.
Söylesene Francine.
Tell him, Francine.
Zorlanıyor musun, söylesene!
Having a hard time, hey!
Bu şekilde mi bu işlerden çıkıyorsun, söylesene? - Syl!
- So this is you getting out of the business?
Ne yapmaya çalışıyorsun, söylesene?
What the hell was that?
İyi bir şey mi kötü bir şey mi söylesene?
Come on, is-is this good or not?
Söylesene Cooper gelecekte fiziksel aşk şekilleri farklı mı oluyor?
So, tell me, Cooper... are the ways of physical love different in the future?
Söylesene.
Tell me.
- Bunun için biraz geç değil mi söylesene?
It's a bit late for that, isn't it?
Bir sey söylesene.
Would you answer me?
Söylesene, sence ne kadar zamanda...
Tell me, how soon do you think- -
Söylesene, nasıl biri?
So tell me, what's she like?
# Ama söylesene, seni öpüyor mu #
♪ But tell me, does she kiss ♪
Söylesene hamile olmak nasıl bir şey?
Tell me what it's like, being pregnant.
Bu ne? Söylesene?
What's this, huh?
- Ne oldu söylesene?
Tell us what happened.
Şimdiden birazcık tahrik olmadın mı söylesene?
I mean, tell me this isn't already turning you on a little bit?
# Bebeğim söyle bana, söylesene Beni niye tek edemediğini #
♪ Tell me, tell me, baby ♪ ♪ Why can't you leave me?
Söylesene, seni diğerlerinden üstün kılan şey ne?
I mean, what makes you think you're so much better than everyone else?
- Karşındayız işte, şimdi söylesene.
We're here. Just tell us now.
Bir ilişkiye sıcak bakmadığını söylesene?
Why don't you just tell her you're not remotely interested in any type of relationship?
Söylesene Athos bunca yıldır çektiğim acı hiç aklını kurcaladı mı?
Tell me, Athos, in all these years, has my suffering ever crossed your mind?
Dediğinden uzun süreliğine gittim, ama söylesene gördüğün...
I know I was gone longer than you said, but you saw...
Söylesene Dr. Bloom, onun hoşuna gidiyor muydun?
Tell me, Dr. Bloom, does he favour you?
Söylesene, nasıl bir delilik sana bile fazla gelir?
Tell me, what level of crazy is too much for you?
Söylesene, senin ve onların halkını serbest bırakırsak benim halkıma ne olur?
Tell me, if we released your people and theirs, what would've happened to mine?
Patrick, söylesene, oğlun nasıl?
Patrick, tell me, how's your boy?
Söylesene, Skyler.
Just say it, Skyler.
Söylesene.
Tell him!
Söylesene, bugün uçma ihtimalin var mı?
Tell me, are you by any chance flying today?
Söylesene hayatım tekliflerine nasıl karşılık verdiler?
Heh. Tell me, darling. How did they respond to your overtures?
O aptal plânın şu an nasıl gidiyor söylesene?
How is that stupid plan working out for us now?
Söylesene...
Tell me...
Caterina masumdu ~ Söylesene, Leo.
Caterina was innocent. ~ Just say it, Leo.
Söylesene yatağında yatan bir kız bunu nasıl yapabilir?
Tell me, how can a girl, asleep in her bed, do that?
Söylesene ben senin için neyim?
Tell me... tell me, who am I to you?
- Bunu nerede buldunuz tekrar söylesene?
( Quentin ) And where did they find this one at again?
Ne dediğini söylesene!
Tell me what he said!
Bir daha söylesene.
What? Say it again.
- Ne diyorsun sen ya? Neden burada olduğunu söylesene Fiona.
- Tell me what you're here for.
- Söylesene, senin derdin ne?
- What was the deal?
Söylesene Mary.
Tell me, Mary.
Söylesene?
Huh?
Söylesene hiç şeyi duydun mu...
Say...
Söylesene, hiç derin canlı canlı yüzüldü mü?
Tell me, have you ever been skinned alive?
söylesene bana 28
söyle 2270
şöyle 191
söyledim 318
söyledi 132
söyledin 99
söylemiştim 315
söylemiştin 61
söyle bana 1105
söyleme 186
söyle 2270
şöyle 191
söyledim 318
söyledi 132
söyledin 99
söylemiştim 315
söylemiştin 61
söyle bana 1105
söyleme 186
söylemeyeceğim 91
söylemem 123
söyleyeceğim 241
söylemedim 113
söylemek istediğim 130
söylemedin 49
söylerim 244
söyleyeyim 186
söylemeyecek misin 32
söyle ona 443
söylemem 123
söyleyeceğim 241
söylemedim 113
söylemek istediğim 130
söylemedin 49
söylerim 244
söyleyeyim 186
söylemeyecek misin 32
söyle ona 443
söylemiyorum 60
söylediler 23
söylemem gerek 33
söyleyin bana 123
söyle bakalım 455
söylediğim gibi 241
söyledin mi 33
söylemedi 153
söyleyemem 305
söylemedim mi 39
söylediler 23
söylemem gerek 33
söyleyin bana 123
söyle bakalım 455
söylediğim gibi 241
söyledin mi 33
söylemedi 153
söyleyemem 305
söylemedim mi 39