Tekrar edin перевод на английский
585 параллельный перевод
Burada, Tanrı'nın ve konukların huzurunda bu kadın ve erkeği kutsal evlilik bağı altında birleştirmek üzere toplandık. Tekrar edin.
We are gathered together here in the sight of God, and in the face of this company, to join together this man, this woman in holy matrimony.
Tekrar edin dedim.
I said, repeat after me.
Mesajı tekrar edin.
Repeat message.
Tekrar edin.
Repeat. Over to you.
Benden sonra tekrar edin.
Repeat after me.
Soruyu tekrar edin Avukat.
Repeat the question, Counselor.
Tekrar edin.
Repeat.
- Tekrar edin lütfen.
- Repeat that, please.
- Benden sonra tekrar edin.
- I want you all to repeat after me.
Tekrar edin!
Repeat!
Yüzükleri takın ve söylediklerimi tekrar edin :
Now put on the rings and repeat after me :
-'Tekrar edin.'-'Eskortları var.'
-'Say again? '-'There's an escort.
Çocuklar, benden sonra tekrar edin.
Children, repeat after me.
Lütfen söylediklerinizi tekrar edin, bayım.
Please repeat what you said, sir.
Mesajınızı tekrar edin.
Repeat your message. Come in, landing party.
Benden sonra tekrar edin :
Repeat after me :
Teğmen Uhura, ışınlanma için verilen ilk Gideon koordinatlarını tekrar edin.
Lieutenant Uhura, repeat original Gideon coordinates for beam down.
Benden sonra tekrar edin.
Repeat after me, please.
Tekrar edin, işitemiyorum.
COULD YOU REPEAT THAT? I'M A BIT DEAF.
- Tekrar edin.
Tell me again.
Peş peşe iki kere ateş etmek istediğinizde horozu çekin kurma horozlu ilk atışı yapın ve tekrar edin
In a situation where you want to fire two shots rapid-fire pull the hammer back fire the first single action and follow it up
Sağ elinizi kaldırıp, söylediklerimi tekrar edin.
Raise your right hand and repeat after me.
Tekrar edin.
Repeat that again.
Tekrar edin lütfen.
Repeat, please.
Söylediklerimi tekrar edin. Ben...
And repeat after me.
Dikkat edin de tekrar özür dilemek zorunda kalmayın bay Dubois.
Be careful you don't have to apologize again, Dubois.
Betty'ye benim adıma tekrar teşekkür edin.
Please Thank Betty Again For Me.
Şimdi sözlerimi tekrar edin.
And now repeat after me.
Şimdi siz tekrar edin.
And now repeat after me.
Tekrar düsünün ve acele edin!
Well, think again, and think fast!
Tekrar doğrulana kadar devam edin
Round the old track till you come out straight
Tekrar edin.
Repeat that.
Elinizdeki tüm bilgi kaynaklarınızı tekrar kontrol edin.
Recheck all your sources of information.
Bizi tekrar ziyaret edin.
Come see us again sometime.
Depoyu tekrar kontrol edin.
Check the storeroom again.
Tekrar kontrol edin.
Check again.
Beni tekrar görmeniz hatta benimle tekrar konuşmanız gerekmiyor ama kendinizi kurtarın. Onu terk edin.
You don't have to see me again or even speak to me again, but... save yourself, leave him.
Tekrar ediyorum : gemiyi terk edin.
Repeat : abandon ship.
Tekrar ediyorum, deevriye arabası numara altı, Rota 14'te Kingston Road'a, Ashley's Shopping Center'a devam edin :
Repeating, patrol car number six, proceed to Kingston Road at Route 14, Ashley's Shopping Center :
Tekrar muayene edin.
Overhaul her!
Tekrar edin!
Come again!
Lütfen bizi tekrar ziyaret edin.
Visit us again.
Bize yardım edin biz de toprağı tekrar işlenebilir hale getirelim ekinleri büyütelim, evler kuralım.
We need your help and in return we'll make the soil live again, grow crops, build homes.
Acele edin, bu adamlar yakında tekrar gelir.
Hurry, their reinforcements will arrive soon.
- Her şeyi tekrar kontrol edin.
Check everything again.
- John Kane'i konuya tekrar dahil edin..
- And put John Kane in the picture.
Tekrar kontrol edin.
Check back.
KOORDİNATLARI TEKRAR EDİN.
REPEAT CO-ORDINATES.
- Tekrar kontrol edin.
- Check it again.
Örneğin, bir süre sonra günde bir dolar için tekrar şeye döndüğünüzde, ne bileyim ampul telleri yapmaya ya da bisiklet gidonlarını tamir etmeye döndüğünüzde sendika ücretini talep edin!
For example, in awhile, when you go back to, I don't know, back to making light-bulb filaments... back to fixing bicycle handlebars... for a dollar a day, demand the union rate!
Tüm sistemleri tekrar kontrol edin.
Rechannel all safety relays!
edinburgh 18
tekrar et 124
tekrar 486
tekrar dene 167
tekrar deneyin 40
tekrar merhaba 87
tekrar olmaz 31
tekrarla 75
tekrar yap 55
tekrar söyler misin 18
tekrar et 124
tekrar 486
tekrar dene 167
tekrar deneyin 40
tekrar merhaba 87
tekrar olmaz 31
tekrarla 75
tekrar yap 55
tekrar söyler misin 18
tekrar teşekkür ederim 48
tekrar görüşürüz 29
tekrar deneyelim 67
tekrar tekrar 43
tekrar hoş geldiniz 40
tekrar ediyorum 604
tekrar söyle 113
tekrar soruyorum 43
tekrar hoş geldin 25
tekrar bak 28
tekrar görüşürüz 29
tekrar deneyelim 67
tekrar tekrar 43
tekrar hoş geldiniz 40
tekrar ediyorum 604
tekrar söyle 113
tekrar soruyorum 43
tekrar hoş geldin 25
tekrar bak 28