Yapabileceğim bir şey varsa перевод на английский
562 параллельный перевод
Eğer senin için yapabileceğim bir şey varsa...
If there's anything I can ever do for you...
Ve eğer yapabileceğim bir şey varsa...
And if there's anything that I can do...
Yapabileceğim bir şey varsa sevinirim.
Anything I can do. Gladly.
- Yapabileceğim bir şey varsa...
- Lf I could do anything...
- Yapabileceğim bir şey varsa...
- If there's anything I can do...
Yapabileceğim bir şey varsa...
Anything I can do.... - What?
Çünkü sana yardım etmek için yapabileceğim bir şey varsa bana söylemen yeter.
Because if there's anything that I can do to help you... just let me know, and I'll do it.
Eğer yapabileceğim bir şey varsa...
If there's anything I can...
Eğer senin için yapabileceğim bir şey varsa...
If there's ever anything I can do for...
Yapabileceğim bir şey varsa...
If there was something I could do to help him...
Senin için yapabileceğim bir şey varsa, memnuniyetle yaparım.
If there's ever anything I can do for you, I'd be delighted. Honestly.
Yapabileceğim bir şey varsa.
If there's anything I can... do.
Birisi için yapabileceğim bir şey varsa, ertelememe izin verme, bırak yapayım, çünkü bu yoldan bir daha geçmeyeceğim.
If there's any good I can do for anyone... let me do it now and not put it off... for I shall not pass this way again.
Yapabileceğim bir şey varsa söylemeniz yeter. Ne olursa olsun!
If there's anything I can do, just say the word...
Yapabileceğim bir şey varsa, birini dövmek gibi, söyle yeter.
If there's anything I can do, break anyone's neck, just say the word.
Bak Kik. Eğer onun ana binaya dönmesi için yapabileceğim bir şey varsa söyle yeter.
Look, Kik, if there's anything I can do to help get her back into reception...
Ama yapabileceğim bir şey varsa- -
- But if there's anything I can do...
Bay Kristo için yapabileceğim bir şey varsa...
Well, if there's anything I can do for Mr. Kristo- -
Sizi temin ederim bayan yapabileceğim bir şey varsa zevkle yaparım.
I most solemnly assure you, madam it would be a pleasure, if there was any assistance I could be of.
Ama yapabileceğim bir şey varsa unutma yaşlı delikanlı Bud her zaman yanında.
But if there's anything I can do, just remember little old Bud's always willing.
Eğer bunun için yapabileceğim bir şey varsa yapacağım.
- Look after these for me. - Yeah.
Yapabileceğim bir şey varsa lütfen söyle.
Well, if there's anything I can do to help.
Yapabileceğim bir şey varsa istemeniz yeterli.
If there is anything I can do to help, you have only to ask
Eğer yapabileceğim bir şey varsa umarım soru sormaktan çekinmezsiniz.
IF THERE'S ANYTHING I CAN DO, I DO HOPE YOU WON'T HESITATE TO ASK.
Sizin için yapabileceğim bir şey varsa, ıslık çalarsınız.
If theres anything I can do for you girls, you just whistle.
- Yapabileceğim bir şey varsa...
- If there's anything I can do to help.
Peder, yapabileceğim bir şey varsa, burada kalmaktan memnun olurum.
If there's anything else I can do, Father, I'd be delighted to stay.
Yapabileceğim bir şey varsa.
If there's anything I can do.
Yapabileceğim bir şey varsa, hemen haber ver.
If there's anything I can do, just let me know.
Yapabileceğim bir şey varsa haberdar et.
Let me know if there's anything I can do.
Cidden, Tony, Shelley'le evlenmek dışında yapabileceğim bir şey varsa, beni haberdar et.
Seriously, Tony, if there's anything I can do short of marrying Shelley myself, just let me know.
- Yapabileceğim bir şey varsa?
- Isn't there anything I can do...?
Eğer gitmeden önce senin için yapabileceğim bir şey varsa...
If there's anything I can do for you before I go...
Yani seni ve zavallı ukeleleni düşününce. Senin için yapabileceğim bir şey varsa. Milyonlarca şey var.
I mean, when I think about you and your poor ukulele... lf there's ever anyzhing I can do for you... I can think of a million things.
- Senin için yapabileceğim bir şey varsa...
- If there's anything I can do for you...
Eğer Senin için yapabileceğim bir şey varsa...
If there's anything I can do for you...
Senin için yapabileceğim bir şey varsa söylemen yeter.
If there's anything I can do, just tell me.
Edie, yapabileceğim bir şey varsa, ne olursa söyle.
Edie, if there's anything I can do, anything. Nothing.
♪ Yapabileceğim bir şey varsa ♪
♪ If there's anything I can do ♪
Benim yapabileceğim, bir şey varsa...
If there's anything I can do...
Bak, senin için yapabileceğim herhangi bir şey falan varsa...
- Let the thing ride along as it is...
Eğer yapabileceğim başka bir şey varsa.
If there's anything I can do.
Bay Craig, yapabileceğim herhangi bir şey varsa...
Oh, Mr. Craig, if there's any little thing that I can do...
Yapabileceğim başka bir şey varsa söylemen yeter.
- Anything else I can do, let me know.
Yapabileceğim başka bir şey varsa söylemeniz yeterli.
Anything else I can do, I'll be glad to help you.
Yani yapabileceğim yahut da yapılması gereken bir şey varsa bana bu konudan bahsederseniz müteşekkir olurum.
So, if there's anything I can do, or anything that ought to be done, I'd appreciate you telling me about it.
Yapabileceğim her hangi bir şey varsa yapabilirim.
If only there was something I could do.
Lütfen, yapabileceğim başka bir şey varsa?
To please me if nothing else.
- Yapabileceğim başka bir şey varsa...
- And if I can do anything else - - Hold it!
Yapabileceğim herhangi bir şey varsa, Bay Brian...
If there's anything I can do, Mr. Brian...
- Yapabileceğim bir şey varsa.
- If I can.
yapabileceğim bir şey var mı 169
yapabileceğim birşey var mı 19
yapabileceğim bir şey yok 101
yapabileceğim bir şey yoktu 24
yapabilir misin 156
yapabilirim 355
yapabilirsin 546
yapabilir misiniz 22
yapabilirsiniz 38
yapabilir miyim 52
yapabileceğim birşey var mı 19
yapabileceğim bir şey yok 101
yapabileceğim bir şey yoktu 24
yapabilir misin 156
yapabilirim 355
yapabilirsin 546
yapabilir misiniz 22
yapabilirsiniz 38
yapabilir miyim 52
yapabilirler 18
yapabilir 51
yapabilecek misin 17
yapabiliriz 114
yapabilirdim 21
yapabilir miyiz 38
yapabilirsem 24
yapabileceğim başka bir şey var mı 27
yapabileceğimiz bir şey var mı 35
yapabileceğimiz bir şey yok 76
yapabilir 51
yapabilecek misin 17
yapabiliriz 114
yapabilirdim 21
yapabilir miyiz 38
yapabilirsem 24
yapabileceğim başka bir şey var mı 27
yapabileceğimiz bir şey var mı 35
yapabileceğimiz bir şey yok 76
yapabileceğim hiçbir şey yok 28
yapabileceğini biliyorum 40
yapabileceğimin en iyisi bu 20
yapabileceğim başka bir şey yok 18
yapabileceğimi sanmıyorum 36
yapabileceğimiz hiçbir şey yok 21
yapabileceğin bir şey yok 48
yapabileceğin hiçbir şey yok 18
yapabileceğini biliyordum 23
yapabileceğim hiçbir şey yoktu 21
yapabileceğini biliyorum 40
yapabileceğimin en iyisi bu 20
yapabileceğim başka bir şey yok 18
yapabileceğimi sanmıyorum 36
yapabileceğimiz hiçbir şey yok 21
yapabileceğin bir şey yok 48
yapabileceğin hiçbir şey yok 18
yapabileceğini biliyordum 23
yapabileceğim hiçbir şey yoktu 21