Aman tanrım перевод на испанский
63,922 параллельный перевод
- Aman Tanrım.
- Dios mío.
Aman Tanrım, puan mı toplayacaksın...
Dios mío. Intentas congraciarte con...
Aman Tanrım!
¡ Dios mío!
Aman Tanrım.
Dios mío.
Aman Tanrım... Mickey, hadi ama!
Dios mío... ¡ Mickey, vamos!
Aman Tanrım.
Dios.
- Aman Tanrım. - Tamam.
Dios mío.
- Aman Tanrım, Andy.
- Dios mío, Andy.
Mm! Aman Tanrım.
Oh, Dios mío.
- Aman Tanrım.
- Oh, Dios mío.
Aman Tanrım, Brandon.
Dios mío, Brandon.
Aman Tanrım.
Oh, Dios mío.
Aman Tanrım!
¡ Oh, Dios mío!
Aman Tanrım, çok üzgünüm.
Dios mío, yo... lo lamento.
Aman Tanrım. Emma hamile mi?
Oh, Dios mío. ¿ Emma está embarazada?
Aman Tanrım, onu öldüreceğim.
Oh, por Dios, voy a matarlo.
Asansörün hareket kayıtlarına göre asansörün hızlanma değeri... Aman Tanrım, 9 G kuvveti kadar.
Según los registros de actividad del ascensor, la caja aceleró subiendo hasta, Dios santo, 9 G, y después cayó en caída libre
Ne aman Tanrım?
¿ Dios mío, qué?
Aman Tanrım bu bir yere çıkıyor olmalı.
¡ Por Dios! , esto debe dirigirse hacia algún lado.
Aman Tanrım.
¡ Por Dios!
- Nick! - Aman Tanrım.
- ¡ Nick!
- Aman Tanrım Nick.
- ¡ Por Dios, Nick!
Aman Tanrım.
- de la sexta dinastía. - ¡ Por Dios!
- Aman Tanrım, buradalar.
- Dios mío, están aquí. - Quédate aquí.
- Aman Tanrım!
¡ Por Dios! , toma lo que quieras.
Aman Tanrım! Gelebildin! Harika.
¡ Por Dios, se ve tan linda!
Aman Tanrım. Nasıl oldu peki?
Dios mío. ¿ Qué pasó?
- ta-da! - Aman Tanrım.
Dios mío.
Aman tanrım, bu görüntülü konuşma uygulaması diğer uygulamaların çok ötesinde bir yerde.
Dios mío, esta app de video chat está muy adelantada a lo que hay en el mercado.
Hayır. Aman tanrım.
No, gracias a Dios.
Aman Tanrım, bu iğrenç bir şey.
Dios mío, eso es asqueroso.
Aman Tanrım!
- Está bien.
Rahman ve rahim! Aman Tanrım!
¡ Dios bendito, pelotas de fuego!
Aman Tanrım.
Hostia puta.
- Aman tanrım.
Cielos.
Aman tanrım.
Santa Madre de Dios.
- Aman Tanrım!
Oh Dios mio.
Aman Tanrım! Fotoğrafını çekebilir miyiz?
Oh, cielos. ¿ Nos podemos hacer una foto?
Aman Tanrım!
Dios mío.
Aman Tanrım, kedi, piyano ya da The Peanuts kimin umurunda?
Por Dios, ¿ a quién le importan los gatos o los pianos - o el maldito "Snoopy"?
- Tamam, aman Tanrım!
- Vale. Dios mío.
Aman tanrım.
Dios mío.
Aman tanrım sen...
Dios mío, tú eres...
Aman tanrım.
Oh, Dios mío.
Aman tanrım kızlar.
Dios mío. Las niñas.
- Aman tanrım. - Hayır.
- Dios mío.
- Aman Tanrım.
Oh, Dios mío.
Aman Tanrım, senin fikirlerin beni korkutuyor.
Oh, por Dios, tus ideas me asustan.
Aman Tanrım.
Dios mío... ¡ venga!
Aman tanrım, bunlar leziz.
Ah, santo cielo, éstos son deliciosos.
Aman Tanrım!
Aww. Oh, Por Dios, es precioso.
aman tanrim 52
tanrım 20459
tanrim 140
tanrım bana yardım et 28
tanrım bize yardım et 16
tanrım yardım et 29
tanrım hayır 21
aman aman 28
aman allah 310
aman be 76
tanrım 20459
tanrim 140
tanrım bana yardım et 28
tanrım bize yardım et 16
tanrım yardım et 29
tanrım hayır 21
aman aman 28
aman allah 310
aman be 76
aman anne 20
aman allahım 373
aman ya 22
aman ne iyi 37
aman ne güzel 163
aman dikkat 25
aman yarabbim 22
aman yarabbi 71
aman ne komik 50
aman ne harika 16
aman allahım 373
aman ya 22
aman ne iyi 37
aman ne güzel 163
aman dikkat 25
aman yarabbim 22
aman yarabbi 71
aman ne komik 50
aman ne harika 16