Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ C ] / Ciddi misin

Ciddi misin перевод на испанский

10,960 параллельный перевод
Stig Hennie'nin kızı. - Ciddi misin?
La hija de Stig Hennie. ¿ En serio?
Ciddi misin?
¿ Habla en serio?
Sen ciddi misin?
¿ Hablas en serio?
Gel buraya. Ciddi misin?
Ven aquí. ¿ Bromeas?
Ciddi misin?
¿ Bromeas?
- 4800. - Ciddi misin?
Más de 4.500
- Sen ciddi misin?
¿ Hablas en serio?
- Ciddi misin? - Ow!
¿ En serio?
- Ciddi misin?
¿ Hablas en serio?
- Koç ciddi misin?
Entrenador, ¿ hablas en serio?
- Oh, ciddi misin?
¿ Oh en serio?
Ciddi misin sen?
Lo hiciste, ¿ en serio?
Ciddi misin sen?
- ¿ Qué? Cuando Henley se fue, dijiste que podía volver al escenario.
- Ciddi misin?
- ¿ En serio?
Ciddi misin?
- ¿ En serio?
Ciddi misin?
¿ De verdad?
- Ciddi misin sen?
De verdad. ¿ Seriamente?
Ciddi misin sen?
¿ Hablas en serio?
- Sen ciddi misin?
¿ Y tú?
Ciddi misin?
en serio?
- Ciddi misin? - Ne demek "bu kadar"?
¿ Cómo que se acabó?
Hadi be, ciddi misin?
Je! Ya no queda!
Ciddi misin Jeremy?
¿ De veras, Jeremy?
- Ciddi misin?
¿ En serio?
Ciddi misin sen?
Eres un tipo de verdad, ¿ no?
- Ciddi misin?
- ¿ Vas en serio?
- Ciddi misin? - Evet.
- ¿ Hablan en serio?
Ciddi misin?
¿ Es jodidamente en serio?
Eddie. Ciddi misin?
Eddie. ¿ Es en serio?
Ciddi misin Rashad?
¿ En serio, Rashad?
Ciddi misin?
¿ Es en serio?
Şu anda ciddi misin?
¿ Es en serio?
Sen ciddi misin?
¿ Lo dices en serio?
Tanrım. Ciddi misin sen?
Dios, ¿ de veras?
Ciddi misin sen?
¿ Es en serio?
Sen ciddi misin?
¿ En serio?
- Hayır. Ciddi misin?
- No, ¿ de verdad?
- Artık ciddi misin?
- ¿ En serio?
- Ciddi misin?
- ¿ Hablas en serio?
Ciddi misin ya?
¿ Esto es en serio?
Ciddi misin, Spencer?
¿ Vas en serio, Spencer?
Hadi ama, ciddi misin?
Vamos. ¿ Es en serio?
Ciddi misin gerçekten?
Maldita sea.
- Yok artık, ciddi misin sen?
Dios mío, ¿ es una broma?
- Ciddi misin?
- ¿ Puedes ver algo?
Siktir ya, ciddi misin?
¿ Dónde está tu campera? Mierda, ¿ de verdad?
- ciddi misin? !
- ¿ Es en serio?
- Duymak istemiyor musun? - Steve, kaptan olayı çözmemizi istiyor. - Ciddi misin?
- Steve, el capitán quiere que dejemos el caso.
Ciddi misin?
¿ En serio?
Söz mü? Ciddi misin?
¿ Su palabra?
Ciddi misin Lestrade?
En serio, Lestrade, una mujer se vuela su propio cerebro en público...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]