Merhaba george перевод на испанский
278 параллельный перевод
- Merhaba George.
- Hola, George.
- Merhaba George. Sigara ister misin?
- Hola George. ¿ Un cigarrillo?
Merhaba George.
Hola, George.
- Merhaba George.
Hola, George.
- Merhaba George.
- Hola, Joe.
Merhaba George.
Bueno, George.
- Merhaba George. Eğleniyor musun?
- Hola, George. ¿ Te diviertes?
Merhaba George. Tracy nerede?
- George, ¿ Y Tracy?
Merhaba George!
¡ Hola, George!
Merhaba George.
¡ Hola George! .
Merhaba George.
'¡ Hola George! '.
- Herkese merhaba. - Merhaba George.
Hola a todos.
- Merhaba George.
- Hola George.
Merhaba George.
- Hola, George. - ¿ Qué?
Merhaba George!
Hola, George.
- Merhaba, George. Jessica'nın Kızı mı?
- Hola, George. ¿ Jessica's Girl?
Merhaba, George.
Hola, George.
- Merhaba, George.
- Hola, George.
Merhaba, George.
Ah, hola, George.
- George. - Merhaba, Brad.
- Hola, Brad.
- Merhaba, George. Yalnız mısın?
- Hola, George. ¿ Vienes solo?
- Merhaba. George.
Hola.
- Ve George'un arkadaşı Bayan Dean. - Merhaba Jane.
Y la Srta. Dean, amiga de George.
Merhaba Georgie Porgie.
- Hola, cerdito George.
- Merhaba, George. Nasılsın?
Hola, George, ¿ cómo estás?
Selam, George. Merhaba.
Hola, George. ¿ Qué tal?
Merhaba, George. Bu süpriz oldu.
Hola, qué sorpresa.
- Oh, merhaba, George.
Hola, George.
Merhaba George. Aramanı bekliyordum ben de.
¡ Ah, hola, George!
- George Scudder. Merhaba doktor. Geri döndüğümü nereden öğrendin?
He alternado con la alta sociedad de Nueva York con esposas discretas de millonarios e ingenuas hijas del mundo de los caballos.
- Merhaba, George!
- ¡ Hola, George!
Avukat kardeşime bir merhaba der misin, adı George.
Salude a mi cuñado. Se llama George.
- George. Merhaba, nasılsın?
- George. ¿ Cómo estás?
George, eski bir dostunu bir sene boyunca görmediğinde... -... ona bir merhaba öpücüğü vermek adetten değil midir?
¿ George, cuando no has visto a una vieja amiga durante todo un año no acostumbras darle un beso de bienvenida?
Merhaba, Bay Chalmers. Benim, George.
Hola Sr. Chalmers, habla George.
Merhaba, ben George Webber.
Habla George Webber.
Herkes George'a merhaba desin.
Díganle'hola'a George.
George'a merhaba de.
'Díganle'hola'a George'.
- Merhaba, Frank. - Merhaba, George.
- Hola, Frank.
Merhaba. George Tills'i tanıyor musun?
- Hola. ¿ Conoces a George Tillis?
- Prens George, merhaba.
- Hola, príncipe George.
Merhaba, ben George Newman.
Hola, soy George Newman.
Merhaba, ben George Newman, U62.
¡ Hola! George Newman, U62.
Merhaba?
- ¿ Diga? - George Newman...
- Ah, merhaba, George.
- Ah, hola, George.
Merhaba, George Amca.
Hola, tío George.
- George sadece merhaba der.
- George sólo dice "hola".
- Evet, "merhaba" George'undu.
- Sí, "hola" era de George.
George'un merhaba dışında bir şey söylediğini hiç görmedim.
Nunca escuché a George decir nada más que "hola" y nunca los vi tan entusiasmados.
George Cartelli 1977'den beri sırf merhaba dedi. Şimdi konuşuyor!
George Cartelli no dijo nada más que hola desde 1977. ¡ Ahora habla!
- Merhaba anne. Bu George Forey. Paris'ten.
Éste es Georges Fauré, de París.
george 3808
georges 86
georgetown 17
georgette 28
george washington 41
george costanza 30
george mu 17
george nerede 19
merhaba 25049
merhabalar 247
georges 86
georgetown 17
georgette 28
george washington 41
george costanza 30
george mu 17
george nerede 19
merhaba 25049
merhabalar 247
merhaba güzelim 46
merhaba canım 128
merhaba efendim 67
merhamet 90
merhaba hayatım 114
merhaba sevgilim 57
merhaba bebeğim 67
merhaba dostum 53
merhaba baba 305
merhaba tatlım 291
merhaba canım 128
merhaba efendim 67
merhamet 90
merhaba hayatım 114
merhaba sevgilim 57
merhaba bebeğim 67
merhaba dostum 53
merhaba baba 305
merhaba tatlım 291