Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ M ] / Muhteşem görünüyorsun

Muhteşem görünüyorsun перевод на испанский

480 параллельный перевод
Bu gece muhteşem görünüyorsun tatlım.
Bueno, está magnifica esta noche, querida.
Muhteşem görünüyorsun, çok zarif.
Estás elegantísima.
- Vay canına, muhteşem görünüyorsun.
- Te dije que estaría lista, ¿ no?
Muhteşem görünüyorsun.
Niños, preparaos para leer.
Muhteşem görünüyorsun.
- Te ves preciosa. - Gracias.
- Herby, muhteşem görünüyorsun!
- Herby, ¡ estás estupendo!
Muhteşem görünüyorsun.
Qué guapa estás.
- Muhteşem görünüyorsun Kelly.
- Te ves muy bien, Kelly. - Gracias.
- Muhteşem görünüyorsun.
- Mireme atontado.
Muhteşem görünüyorsun.
Está maravillosa.
Muhteşem görünüyorsun.
Tienes muy buen aspecto.
- Nasılsın Twist? - Şampiyon, muhteşem görünüyorsun!
¡ Te ves magnífico, campeón!
Muhteşem görünüyorsun.
- Hola. - Luces genial - ¿ Cómo estás?
Komiser, muhteşem görünüyorsun.
Teniente, se ve impactante.
Muhteşem görünüyorsun!
¡ Estás fabuloso!
Muhteşem görünüyorsun.
Estás sensacional.
- Edie muhteşem görünüyorsun.
- Edie, te ves fantástica.
Muhteşem görünüyorsun.
Estás estupenda.
Muhteşem görünüyorsun.
Estás maravillosa.
Muhteşem görünüyorsun.
Te ves hermosa.
Çok muhteşem görünüyorsun!
Tienes un aspecto magnífico.
Muhteşem görünüyorsun.
Luces maravilloso.
- Muhteşem görünüyorsun!
- Luces adorable.
- Aman Tanrım, bu gece muhteşem görünüyorsun.
- Dios mío, te ves preciosa.
Hayatım, kıpıdama sen muhteşem görünüyorsun.
Querida, no te preocupes. Te ves bellísima
Muhteşem görünüyorsun.
Estás muy bien.
Sense muhteşem görünüyorsun.
Tú sin embargo estás muy bien. Gracias.
- Muhteşem görünüyorsun
- Te ves adorable.
Muhteşem görünüyorsun.
Te ves maravillosa.
Sen de muhteşem görünüyorsun Jerry.
Tú tambien te ves maravilloso.
- Muhteşem görünüyorsun.
- ¡ Qué bien estás! - ¿ Yo?
Muhteşem görünüyorsun!
Esto es... i Estás fantástica!
- Büyükanne, muhteşem görünüyorsun!
- Abuela, estás estupenda.
Bugün muhteşem görünüyorsun, biliyor musun?
¿ Sabés que estás muy pintón hoy?
Rachel, muhteşem görünüyorsun.
Rachel, estás magnífica.
- Baba, harika görünüyorsun. - Muhteşem görünüyorsun!
Papá, luces bien.
- Harika görünüyorsun Anne! - Siz de muhteşem görünüyorsunuz.
¡ Te ves fantástica mamá!
Muhteşem görünüyorsun.
Pues estás estupenda.
Hey, muhteşem görünüyorsun.
¡ Te ves genial!
Slam Willie, nasıl gidiyor? Hey, muhteşem görünüyorsun.
Como para secuestrar a un tigre.
Muhteşem görünüyorsun, çok güzelsin.
Estás guapísima, tan arreglada.
Hayatım, muhteşem görünüyorsun.
Cariño, estäs perfecta.
Muhteşem görünüyorsun.
Estás espléndida.
Oh, bu ışıkta muhteşem görünüyorsun. - Öylesin!
Te ves preciosa bajo esta luz.
Muhteşem görünüyorsun Doktor.
Te ves genial.
Bunun içinde muhteşem görünüyorsun.
Te queda fantástico.
Muhtesem görünüyorsun. "
Qué esplendoroso estás ".
Muhteşem görünüyorsun.
Eres maravillosa.
Tamamen farklı görünüyorsun, muhteşem!
¡ Usted parece completamente diferente, espléndido!
- Muhteşem görünüyorsun!
Estás estupenda.
Çok güzel görünüyorsun. Muhteşem.
Te sienta genial.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]