Duyuyor musun beni перевод на французский
3,588 параллельный перевод
Duyuyor musun beni?
Tu m'entends?
Hemen HPD ye gitmeni istiyorum, duyuyor musun beni?
Je veux que tu ailles au commissariat, maintenant, tu m'entends?
Duyuyor musun beni, anne?
Tu m'écoutes, maman?
Duyuyor musun beni?
Tu entends ce que je te dis?
Mazinga, sadece kötü değilsin, aynı zamanda çok sağırsın! - Beni duyuyor musun?
Mazinga, t'es nul et en plus t'es sourd.
Beni duyuyor musun?
C'est rien.
Mahogany, beni duyuyor musun?
Acajou, tu m'entends?
Paris, beni duyuyor musun? İyi misin?
Paris, tu m'entends?
Beni duyuyor musun pislik?
T'entends, traînée?
Alex, beni duyuyor musun?
Álex, tu m'entends?
Beni duyuyor musun?
Tu me reçois?
Beni duyuyor musun?
Vous m'entendez?
Eğer bir kere daha seni onunla görürsem O kahrolası kafanı uçururum beni duyuyor musun?
Si je te revois avec lui, je t'explose, t'a compris?
"Alo Nicholas. Beni duyuyor musun, Nicholas?" dedi.
Elle a dit : "Nicholas, tu m'entends?"
Chyornaya Hapishanesinde. Beni duyuyor musun?
Elle est à la prison de Chyornaya.
Beni duyuyor musun?
Tu peux m'entendre?
Beni duyuyor musun? Sen gelene kadar mükemmel bir seks hayatım vardı seni tavuskuşu kılıklı ahmak.
J'avais une vie sexuelle d'enfer avant ton arrivée, sale prétentieux!
Beni duyuyor musun?
Pierre, tu m'entends?
Beni duyuyor musun?
Tu m'entends?
Uri, orada mısın? Beni duyuyor musun?
Uri, tu m'entends?
Beni duyuyor musun?
Vous êtes là?
Beni duyuyor musun?
Vous m'entendez? Quel est votre nom?
Beni duyuyor musun? Beni arabadan çıkar!
Je veux descendre.
Beni duyuyor musun?
Hey, tu m'écoutes?
- Beni duyuyor musun?
Tu m'entends?
Baba? Baba beni duyuyor musun?
Papa, tu m'entends?
Dane, beni duyuyor musun?
Dane, peux-tu m'entendre?
Henry, beni duyuyor musun?
Henry, tu m'entends?
Allison, beni duyuyor musun?
Allison, peux-tu m'entendre?
Beni duyuyor musun?
Tu piges?
Gözlerimin içine bak, Kenny, beni duyuyor musun?
Regarde-moi dans les yeux.
Beni duyuyor musun?
tu m'entends?
Merhaba, beni duyuyor musun?
Hé ho! Vous m'entendez?
iste Reed. Beni duyuyor musun?
Ici Reed, vous me recevez?
Kim beni duyuyor musun?
Quelqu'un m'entend?
Carla, beni duyuyor musun?
Carl? Tu m'entends?
Çavus, beni duyuyor musun?
Sergent? Vous me recevez?
Tatlım, beni duyuyor musun?
Chérie, t'arrives à m'entendre?
Duyuyor musun beni!
Tu m'entends?
- Duyuyor musun beni?
- Tu m'entends?
- Rex, beni duyuyor musun?
Rex, tu peux m'entendre? Papa...
Beni duyuyor musun?
Allô?
Beni duyuyor musun?
M'entend-tu?
Beni duyuyor musun?
Le temps presse. Tu me reçois?
Duyuyor musun lan beni? Duyuyor musun lan beni?
T'entends, bâtard?
Beni duyuyor musun?
EST-CE QUE TU M'ENTENDS?
Beni duyuyor musun?
Tu m'entends? !
Bebeğim beni duyuyor musun?
Bébé, tu m'entends?
Herkimsen, eğer parmağının ucunu kızıma dokundurursan Yemin ederim seni öldürürüm. beni duyuyor musun?
Qui que tu sois, si tu touches ma fille, pose un seul doigt sur elle, et je jure sur Dieu que je te tue.
Lue, beni duyuyor musun?
Lue, peux tu m'entendre?
- Sean, beni duyuyor musun?
Sean, tu m'entends?
duyuyor musunuz 313
duyuyor musun 745
beni 794
benito 18
benimle evlenir misin 227
beni affet 279
benim 5594
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
duyuyor musun 745
beni 794
benito 18
benimle evlenir misin 227
beni affet 279
benim 5594
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
benim için fark etmez 98
beni hatırladın mı 260
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
benimle 208
benimsin 41
benimle kal 183
benim de yok 54
benim için uygun 18
benim için fark etmez 98
beni hatırladın mı 260
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
benimle 208
benimsin 41
benimle kal 183
benim de yok 54
benim için uygun 18