Hemen dönerim перевод на французский
3,754 параллельный перевод
Hemen dönerim.
Je reviens.
- Hemen dönerim.
- Je reviens.
- Hemen dönerim.
Tu me rends dingue!
Hemen dönerim.
Je me sens utile!
Hemen dönerim.
Je reviens tout de suite.
Hemen dönerim.
Je serai de retour bientôt.
Hemen dönerim tamam mı?
Je reviens tout de suite.
Hemen dönerim!
Je reviens!
Hemen dönerim!
Je reviens tout de suite!
- Hemen dönerim, bir işim var.
- Je reviens. J'ai un truc à faire. - Non, attends!
- Hemen dönerim.
- Je reviens tout de suite.
- Bu arada siz de oturun. - Tamam. - Hemen dönerim.
- En attendant, asseyez-vous.
- Şuna bak. Tamam, hemen dönerim.
Je reviens tout de suite.
- Tamamdır, hemen dönerim.
- Ok, je reviens tout de suite.
Affedersiniz, hemen dönerim.
Je reviens.
- Hemen dönerim. - Yine mi gidiyorsun?
- Je reviens tout de suite.
Sigara içmeye gidiyorum, hemen dönerim.
Je vais fumer, je reviens.
Hemen dönerim.
Je reviens de suite.
Bir şey almam lazım. Hemen dönerim.
Je dois aller chercher quelque chose, je reviens de suite.
Ben hemen dönerim.
Je reviens.
Hemen dönerim.
Je reviens... dans deux secondes.
Ben hemen dönerim.
Je reviens tout de suite.
Tamam, hemen dönerim.
D'accord. Je reviens.
Hemen dönerim tamam mı?
Je serai juste là, d'accord?
Hemen dönerim.
Je reviens vite.
Hemen dönerim, tamam mı?
Je reviens.
Hemen dönerim.
Un instant.
Ne zahmeti, hemen dönerim tatlım.
Bien sûr, je reviens de suite ma chérie.
Hemen dönerim, olur mu?
Je reviens, d'accord?
Ben hemen dönerim.
- Je reviens.
Hemen dönerim.
Je reviens tout de suite
Hemen dönerim. - Tabii.
- Avec plaisir.
Hemen dönerim, tamam mı?
- Je reviens tout de suite.
Leo! Tamam, hemen dönerim.
D'accord, je reviens tout de suite.
Hemen dönerim, hanımefendi. Lütfen, bir yere ayrılmayın.
Je reviens tout de suite, Mlle Winters.
Hemen dönerim.
J'arrive.
Hemen dönerim.
Je reviens dans une seconde.
Hemen dönerim.
- Je reviens dans une minute.
- Hemen dönerim. - Onlar kesinlikle tekrar...
Je reviens.
- Tamam. Hemen dönerim. İki dakika...
Je reviens.
Hemen dönerim.
Ça ne prendra qu'un moment.
Hemen dönerim.
Je reviens tout de suite!
Hemen dönerim. Tamam.
Je reviens tout de suite!
Aa, biliyor musun, sanırım arabada daha fazla olacaktı. Hemen dönerim, tamam mı?
Je dois en avoir d'autres dans la voiture, je reviens.
MYA - KAHVALTl ALMAYA ÇlKTlM HEMEN DÖNERİM
JE suis sorti POUR LE PETlT-DÉJ JE reviens
- Hey, Blond, hemen dönerim.
- Je reviens.
Yanlış bir şey yok, ben hemen dönerim.
Tout va bien, je reviens.
Hemen dönerim.
J'arrive... j'arrive tout de suite.
- Hemen dönerim.
- Parle-moi.
-... yanında da bisküvi filan. - Hemen dönerim.
Je reviens.
Hemen dönerim.
- J'reviens
dönerim 19
hemen 2202
hemen geliyorum 1105
hemen getiriyorum 62
hemen gel 42
hemen döneriz 46
hemen mi 140
hemen burada 39
hemen yap 44
hemen efendim 107
hemen 2202
hemen geliyorum 1105
hemen getiriyorum 62
hemen gel 42
hemen döneriz 46
hemen mi 140
hemen burada 39
hemen yap 44
hemen efendim 107
hemen buraya gel 121
hemen geliyor 182
hemen git 78
hemen hemen 171
hemen geliyoruz 109
hemen gidiyorum 89
hemen gelirim 72
hemen geleceğim 88
hemen şimdi mi 34
hemen şimdi 433
hemen geliyor 182
hemen git 78
hemen hemen 171
hemen geliyoruz 109
hemen gidiyorum 89
hemen gelirim 72
hemen geleceğim 88
hemen şimdi mi 34
hemen şimdi 433