Seni orospu перевод на французский
2,375 параллельный перевод
Bana kardeşimi kurtaracağını söylemiştin, seni orospu çocuğu!
Vous aviez promis de sauver mon frère, salaud.
Onu sevmiştik, seni orospu çocuğu.
Nous l'aimions, espèce d'ordure.
Seni orospu çocuğu, adi, saksocu.
Espèce d'enfoiré, enculé, lécheur de bite!
- Ramón, seni orospu çocuğu.
- Ramón, enfoiré.
- Seni orospu çocuğu.
- Enfoiré!
Seni orospu. İğrenç karı.
Vous êtes des putes. vous allez déguster comme des putes.
Orospu, seni orospu!
Fucking bitch, salope putain!
- Mermileri kim basıyor? - Onlar bizim cephanemiz seni orospu çocuğu! Anne İçeride bekle.
enfoirés! rentre.
Seni orospu çocuğu.
Espèce de salopard.
Seni orospu çocuğu.
- Fils de pute!
Seni orospu çocuğu.
Espèce de fils de pute!
Seni orospu çocuğu!
Fils de pute!
Seni orospu çocuğu.
Bande d'enfoirés.
Seni orospu çocuğu.
Fils de pute.
Seni orospu çocuğu.
Connard de petit merdeux!
Sikimin deliği bahçe hortumu gibi genişledi, seni orospu çocuğu!
Mon pénis a l'air d'un boyau d'arrosage, espèce d'enfoiré!
- Seni orospu döver gibi...
- Je vais te frapper...
Seni orospu çocuğu!
Espèce de salaud, Bauer.
- Seni orospu çocuğu!
Sale fumier.
Seni orospu çocuğu!
Salaud!
Sıkışmış şekildeyim, seni orospu.
J'étais coincée, trainée.
Hayır, haydi! Haydi! Haydi, seni orospu çocuğu!
Allez, espèce de saloperie!
Li, seni orospu çocuğu!
Li, ce fils de truie!
Seni orospu seni!
Espèce de traînée!
Seni orospu!
Espèce de garce!
Seni hasta orospu çocuğu!
Espèce de malade! Fils de pute!
- Seni orospu çocuğu!
Enfoiré!
Sensin! Seni yaşlı orospu!
Vous êtes folle à lier.
Orospu seni.
grosse pute
Seni öldüreceğim, pis orospu.
Je vais te tuer, espèce de sale pute!
Beni, birinin cebinde olmakla mı suçluyorsun, seni ikiyüzlü orospu çocuğu?
Tu m'accuses d'être à la botte de quelqu'un? Espèce de sale hypocrite!
Seni aptal orospu!
Espèce de salope!
Yakaladım seni, orospu çocuğu!
je vous ai pris, fils de pute!
Seni aşağılık orospu!
Tu es mort enfoiré!
- Benden daha boktan bir durumdasın, seni beyinsiz orospu!
Allez vous faire foutre espèce de salope!
Bana bir daha Götrash diyecek olursan, kolunu kopartıp seni kendi elinle orospu döver gibi döverim.
Et si tu m'appelles encore Arrache, je t'arrache le bras et je te frappe avec ta propre main.
- Siktir git, kaşar orospu seni.
- Va te faire foutre, bouffonne!
- Seni kaçık orospu çocuğu!
Espèce de taré.
Sen git aylaklarla yeşil fasulye ye, seni gidi komünist orospu seni.
- Retourne avec tes SDF, espèce de bobo.
Seni yalancı düzenbaz orospu çocuğu.
Sales enfoirés de menteurs!
- Seni güzel orospu çocuğu.
- Tu es un beau connard, oui.
Seni aptal orospu!
Stupide pute!
Bu şekilde olması gerekmiyordu seni aptal orospu çocuğu ve adı Chaz olan kişi!
Comment as-tu pu?
O hatayı annen bacaklarını açıp seni ve o orospu kız kardeşini doğurarak yapmış.
Ça a commencé quand ta mère a écarté les jambes pour vous faire sortir, toi et ta pute de sœur.
Orospu seni.
Je te déteste aussi.
Seni yakışıklı orospu çocuğu. Şu götünün tadına bakmalıyım.
{ \ pos ( 192,235 ) } Espèce d'enculé.
Evet! Girdi mi, seni tembel orospu çocuğu!
Prends ça, sale feignasse de merde!
Küçük orospu burnum seni hayal kırıklığına uğrattığı için üzgün.
Elle est désolée que son salopard de nez t'ait laissé tomber.
- Seni gidi orospu!
- Sale pétasse!
- Seni yakaladık orospu çocuğu.
- Je te tiens, fils de pute.
Seni şişko orospu çocuğu!
Connard!
seni orospu çocuğu 306
orospu 270
orospu çocuğu 971
orospu çocukları 114
seni çok seviyorum 321
seni seviyorum 4697
seni çok özledim 187
seni görmek istiyorum 81
seni istiyorum 270
seni anlamıyorum 181
orospu 270
orospu çocuğu 971
orospu çocukları 114
seni çok seviyorum 321
seni seviyorum 4697
seni çok özledim 187
seni görmek istiyorum 81
seni istiyorum 270
seni anlamıyorum 181
seni seviyorum baba 42
seni gördüğüme sevindim 550
seni seviyorum anne 35
seni bekliyorum 106
seni çok özlüyorum 22
seni özledim 350
seni seviyorum bebeğim 22
seni hep seveceğim 33
seni öldüreceğim 623
seni çok merak ettim 17
seni gördüğüme sevindim 550
seni seviyorum anne 35
seni bekliyorum 106
seni çok özlüyorum 22
seni özledim 350
seni seviyorum bebeğim 22
seni hep seveceğim 33
seni öldüreceğim 623
seni çok merak ettim 17