Sizinle konuşmak istiyorum перевод на французский
487 параллельный перевод
- Sizinle konuşmak istiyorum. - Siz Bayan Maxwell misiniz?
J'aimerais vous parler Vous étes Mme Maxwell?
- Sizinle konuşmak istiyorum.
- Je voudrais vous parler.
Lütfen durun sizinle konuşmak istiyorum.
Arrêtez-vous. Je dois vous parler.
Sayın Bayım ; kızınızla ilgili olarak bir para meselesi hakkında sizinle konuşmak istiyorum.
Cher Monsieur, j'aimerais vous parler d'une question financière au sujet de votre fille. Peter Warne
Matmazel sizinle konuşmak istiyorum
Mademoiselle, j'aimerais vous parler.
- Bay Haverstock, sizinle konuşmak istiyorum.
- M. Haverstock, je veux vous parler.
- Yoldayız. - Sizinle konuşmak istiyorum.
- Il faut que je vous parle.
Sizinle konuşmak istiyorum.
Je veux vous parler.
- Sizinle konuşmak istiyorum.
- Je veux vous parler.
Sizinle konuşmak istiyorum.
Je voudrais vous parler.
- Sizinle konuşmak istiyorum.
- J'ai un mot à vous dire.
Sizinle konuşmak istiyorum.
Je veux vous parler à tous les deux.
Sizinle konuşmak istiyorum bayan Kingsby.
Vous allez parler avec moi.
- Sizinle konuşmak istiyorum.
Je peux vous parler?
Sizinle konuşmak istiyorum, efendim, Thunder hakkında.
J'aimerais vous parler du Tonnerre.
Kusura bakmayın damdan düşer gibi oldu ama sizinle konuşmak istiyorum.
En fait, j'aimerais vous parler, si je puis vous interrompre.
Peder, eğer vaktiniz varsa, sizinle konuşmak istiyorum.
Mon Père, pourrais-je vous parler?
- Profesör, sizinle konuşmak istiyorum.
- Professeur, j'aimerais vous parler.
- Sizinle konuşmak istiyorum.
- Il faut que je vous parle.
Sizinle konuşmak istiyorum!
J'ai à vous parler!
- Sizinle konuşmak istiyorum efendim.
- J'aimerais te parler.
Doktor, sizinle konuşmak istiyorum.
Docteur, je voulais vous parler.
Birkaç dakikanız varsa, sizinle konuşmak istiyorum.
J'aimerais vous parler si vous avez le temps.
Sizinle konuşmak istiyorum, Bay Allison.
M. Allison, j'aimerais vous parler.
- Bay Davis, sizinle konuşmak istiyorum.
- North. - M. Davis, je veux vous parler.
Sizinle konuşmak istiyorum, Bay. Gant.
Je veux vous parler, M. Gant.
Sizinle konuşmak istiyorum...
Mme Venable, je désire vous parler de...
Sizinle bir şey konuşmak istiyorum.
Voici ce dont je veux vous entretenir.
- Senyor Ravelli, sizinle müzik hakkında konuşmak istiyorum.
Je veux vous parler de la musique.
Oturun bakalım şuraya, sizinle konuşmak istiyorum.
Venez. Je veux vous parler.
Sizinle yalnız olarak konuşmak istiyorum.
Je dois vous parler.
Bayan Glossop, önce otele girişinizi yapın sizinle son birkaç cümle konuşmak istiyorum.
Mme Glossop, avant d'aller à la réception, je tiens à avoir quelques mots de dernière minute avec vous.
İşin aslı, sizinle açık ve dürüst bir şekilde konuşmak istiyorum.
Je suis heureux de pouvoir vous parler directement et franchement.
- Sizinle bir dakika konuşmak istiyorum.
- Qu'y a-t-il? - Je voudrais vous parler.
Bay Matuschek, sizinle bir dakika konuşmak istiyorum.
J'aimerais vous parler un instant.
Sizinle çok önemli bir şey konuşmak istiyorum. Nedir, Bay Kane?
Je voudrais vous dire quelque chose d'important.
Sizinle dostumuz Bay Mazard hakkında biraz konuşmak istiyorum.
- Ouvrez! J'ai à vous parler de notre ami, M. Mazard.
Sizinle de konuşmak istiyorum.
Je souhaite aussi vous parler.
Dr. Floreau. sizinle yalnız konuşmak istiyorum o kadına dayanamıyorum.
Dr Fleurot, je veux vous parler en privé. Je ne supporte pas cette femme.
Sizinle konuşmak istiyorum, Dr. Mercheson.
Je veux vous parler, Dr Murchison.
Bayan Walker, sizinle şu Kringle hakkında konuşmak istiyorum.
Mme Walker, je voudrais vous parler de Kringle.
Sizinle biraz konuşmak istiyorum.
Je voudrais vous parler.
Bay Dowd, sizinle ofisimde yalnız konuşmak istiyorum.
M. Dowd, j'aimerais vous parler seul à seul, dans mon bureau.
Sizinle açık konuşmak istiyorum, Bay...
Je vais être franc avec vous, Monsieur...
Sizinle konuşmak istiyorum.
- Je voudrais vous parler.
Ama peder, sizinle kocam ve kendimle ilgili konuşmak istiyorum.
J'ai à vous parler de mon mari et moi!
Peder, sizinle biraz konuşmak istiyorum.
M. le curé, je voudrais vous parler un instant.
Sizinle konuşmam gerekiyor. Daha doğrusu her ikinizle de konuşmak istiyorum.
Je veux vous parler à tous les deux
Ama izin veririseniz, sizinle şimdi konuşmak istiyorum.
Mais j'aimerais en parler tout de suite, si... s'il vous plaît.
Sizinle biraz konuşmak istiyorum Bay Starrett.
Je voudrais vous dire un mot.
Albay, bu konu hakkında sizinle biraz konuşmak istiyorum.
J'aimerais m'entretenir avec vous sur un sujet particulier.
sizinle konuşmak istiyor 34
sizinle konuşmak güzeldi 26
konuşmak istiyorum 121
istiyorum 518
istiyorum ki 20
sizin 241
sizinle 59
sizin mi 61
sizinle tanıştığıma memnun oldum 60
sizin olsun 33
sizinle konuşmak güzeldi 26
konuşmak istiyorum 121
istiyorum 518
istiyorum ki 20
sizin 241
sizinle 59
sizin mi 61
sizinle tanıştığıma memnun oldum 60
sizin olsun 33
sizinki 37
sizinleyim 24
sizin derdiniz ne 30
sizin gibi 99
sizin için 164
sizindir 39
sizinle mi 26
sizin de 22
sizinle geliyorum 51
sizinle gelebilir miyim 36
sizinleyim 24
sizin derdiniz ne 30
sizin gibi 99
sizin için 164
sizindir 39
sizinle mi 26
sizin de 22
sizinle geliyorum 51
sizinle gelebilir miyim 36