Ben masumum перевод на португальский
439 параллельный перевод
Evet, ama ben masumum.
O que é isto? Sangue!
Ben masumum.
- T de... Garanto-te que sou inocente...
Ben masumum. Benim suçum değildi.
Sou inocente, não foi culpa minha.
Ben masumum. "
Estou inocente. "
Burada kalmama izin veremezsin. Ben masumum.
Não me pode prender.
Ben masumum. Bölge Savcısı beni tuzağa düşürdü!
Fui tramado pela justiça!
Yani ben masumum genç bayan. Şüpheleriniz yersiz.
Posso declarar-me inocente, menina, em relação às suas suspeitas.
Ben masumum, ama kimin yaptığını biliyorum.
Não, nada, mas sei quem foi.
Ben masumum. Ne kralın hazinesini bir başbakan olarak yönetirken, ne de hehangi başka bir zaman, suç olan hiçbir şey yapmadım.
Sou inocente de qualquer irregularidade... em minha admistração como Chanceler do Tesouro do rei.
Bana komplo kuruldu! Ben masumum!
Fui incriminado, estava inocente!
Ben masumum.
Sou inocente.
Ben masumum!
Estou inocente!
Ben masumum!
Não, eu sou inocente! Juro.
Ben dürüst bir çiftçiyim. Ben masumum.
- Sou um fazendeiro honesto...
Ben masumum!
Eu sou inocente!
Ben masumum!
Sou inocente.
Çektiğin ıstıraplardan ben masumum.
Sou inocente de todos os sofrimentos que padeceste.
Ama ben masumum. Bana bak bir.
Mas estou inocente.
Ama ben masumum.
Mas estou inocente.
- Mike, Ben masumum, çocuklarım üzerine yemin ederimki.
- Sou inocente, Juro...
Ben masumum. - Kimse masum değildir.
- Ninguém é inocente.
- Ben masumum.
- Somos inocentes.
Ben masumum.
Estou inocente.
Tatlım, ben masumum.
Eu sou inocente.
Neresinden bakarsanız bakın, ben masumum.
Vejam como vejam, sou inocente.
- Ben masumum.
- Sou inocente.
Yani, düşünebiliyor musun? "Sayın yargıç, ben masumum adamsa suçlu."
Imaginas isto? "Sr. Dr. Juiz, estou certo de que ele é culpado."
Ben Masumum. Tüm bunları Niles Pender ayarladı.
Foi o Niles Pender que armou isto!
- Harry, ben masumum.
- Harry, estou inocente.
Ben masumum. Ok Sam, Hadi bunu Big Boy'a dinletelim.
Ok Sam, vamos levar isto e por o Big Boy a ouvir.
Ben masumum
Estou inocente! Estou inocente!
Sana söylüyorum... Ben masumum.
Mas se lhe estou a dizer que sou inocente.
Ben masumum.
Sou inocente!
- Ben masumum!
- Estou inocente!
Ben masumum, Red.
Eu sou inocente Red.
Yemin ederim ben masumum.
Juro estar inocente!
Bu korkunç bir hata memur bey.Ben tamamen masumum.
É um terrível mal entendido, sou inocente!
Polisler mi? Masumum ben!
Os polícias já estão aí?
Ben masumum!
Sou inocente!
Ben masumum.
- Sou inocente.
Ben masumum.
A culpa não foi minha!
Masumum ben.
Protesto a minha inocência!
İyi haber şu, ben masumum.
- A boa notícia é que estou inocente.
Ben tamamıyla masumum.
Sou inocente.
Jack, ben masumum.
Jack, sou inocente.
Ben tamamen masumum. Anlıyor musun?
Estou completamente inocente, compreendes?
Ben tamamen masumum.
Estou inocente.
Fakat, ben kesinlikle masumum.
Mas eu estou absolutamente inocente.
Masumum ben, yemin ederim ki
Sou inocente, juro
Ben masumum.
Estou inocente. Estou inocente.
- Hey, ben masumum, dostum!
Estou inocente, meu!
masumum 20
ben mi 2815
ben mutluyum 49
ben miyim 49
ben mike 23
ben memnunum 20
ben mi efendim 19
ben max 18
ben mahvoldum 17
ben mi yaptım 17
ben mi 2815
ben mutluyum 49
ben miyim 49
ben mike 23
ben memnunum 20
ben mi efendim 19
ben max 18
ben mahvoldum 17
ben mi yaptım 17