Burnunu sil перевод на португальский
39 параллельный перевод
Burnunu sil.
Assoa-te.
- Sen önce burnunu sil.
- Limpa o nariz primeiro.
Burnunu sil.
Assoa o nariz.
# Burnunu sil, kulaklarını kurula # Son sınıf öğrencisi gelince onu selamla
Assoa o nariz, seca as orelhas Levanta-te e saúda as mais velhas
Burnunu sil.
Limpa o nariz.
Tatlı sırasında daima burnunu sil.
Durante a sobremesa, assoe sempre o nariz.
Burnunu sil ve çeneni kapa.
Limpe o nariz e feche a boca.
Şimdi ağlamayı kes de burnunu sil.
Ordeno-te que limpes as lágrimas e o ranho.
Al, burnunu sil, işte bu seni neşelendirecek.
Assoe-se aqui. Esta anedota vai animá-la.
Burnunu sil, Alexander.
Assoa o nariz, Alexander.
Burnunu sil.
Nesse caso, assoa-te.
- Burnunu sil.
- Assoa-te.
Burnunu sil, kardeşim.
Limpe esse nariz, irmão.
Al bakalım, burnunu sil.
Aqui tem, te soe.
Lütfen burnunu sil, nasıl görünüyorsun?
Pareces um bebé.
Burnunu sil, sonra da anlat.
Limpa o nariz e depois explica-me.
Burnunu sil.
Limpa o teu nariz.
O halde burnunu sil.
- Então assoa-te. - Preciso de ADN.
Eddie, burnunu sil.
Eddie, limpa o teu nariz.
Sapphire, burnunu sil. Tanrım!
Sapphire, limpa o nariz.
Burnunu sil, ödlek tavuk!
Limpe o seu nariz, seu merdas!
- Burnunu sil. - Iy! Senin gibi birine sahip olduğu için çok şanslı.
Ele tem sorte de te ter.
Burnunu sil.
Toma, limpa o teu nariz.
Burnunu sil.
Em seu nariz.
Al, burnunu sil.
Toma, assoa o nariz.
Burnunu sil.
- Limpa o teu nariz.
Burnunu sil tatlım.
Limpe o seu nariz, querida.
Burnunu sil, silahını al, benimle gel.
Limpa o nariz, pega na arma e anda comigo.
Burnunu doğru dürüst sil Pelle.
Limpas-te bem o nariz?
Burnunu sil.
- Nem um pouco. Limpa o nariz.
Tartışmanın ciddiyetini bozuyor. Bir mendil al da sil şu burnunu.
Está a distrair a seriedade da nossa discussão por isso, pega num lenço e assoa-te.
Sil ağzını burnunu.
Limpa-te.
Burnunu sil.
limpe-se.
Tanrım, sil şu burnunu, dostum.
Céus, limpa o teu nariz, meu!
Burnunu sil lanet olası!
Limpe o nariz, droga!
Sikeceğim şu herifi. Julio, burnunu bir sil.
- Que se lixe esse cabrão!
silah yok 83
silahsız 29
silahın 28
silahlılar 19
silahı al 54
silahım yok 37
silah sesleri 29
silahlı soygun 46
silahsızım 41
silahı var 147
silahsız 29
silahın 28
silahlılar 19
silahı al 54
silahım yok 37
silah sesleri 29
silahlı soygun 46
silahsızım 41
silahı var 147