Haydi yürüyün перевод на португальский
137 параллельный перевод
- Haydi yürüyün.
- Vamos, movam-se.
- Haydi yürüyün.
- Vamos.
Haydi yürüyün, yürüyün.
Não me tente amolecer, Cotton.
Haydi yürüyün, kıpırdayın haydi!
Vá lá, vamos! Mexam-se! Mexam-se!
Haydi yürüyün.
Vocês os dois, venham.
Haydi yürüyün...
Vamos, vamos.
Haydi yürüyün!
Andem!
Haydi yürüyün!
Quem se arrisca?
Haydi yürüyün!
Não pensem, toquem.
Tamam, haydi yürüyün, yürüyün, hızlı olun!
Vamos, vamos! Acelerem!
Haydi yürüyün!
Depressa! Rápido!
Haydi yürüyün!
Toca a mexer!
Haydi yürüyün.
Toca a andar.
Yürüyün çocuklar, haydi.
Vamos, vamos.
Haydi, yürüyün.
Vá, mexam-se.
Haydi, yürüyün!
Cale-se!
Haydi, yürüyün.
Mexam-se.
Haydi yürüyün.
Vamos!
Haydi, yürüyün bakalım.
Vamos lá!
Haydi, yürüyün!
Vamos! Andem!
Haydi, yürüyün.
Vamos, em frente.
Haydi, yürüyün.
Toca a andar.
Haydi, yürüyün.
Vamos, mexam-se. Mexam-se.
Haydi yürüyün.
Vamos
Haydi, haydi, haydi, yürüyün, çabuk!
- Vá la, vá lá, venha, caramba.
Haydi yürüyün. - Yürüyün.
Depressa!
Haydi,... yürüyün!
Anda, sobe!
Haydi, yürüyün!
Vamos, vamos!
- Haydi, yürüyün.
Não!
Haydi, yürüyün!
Vamos, levanta-te.
Haydi, yürüyün!
Em frente, a passo!
- Haydi, yürüyün. Hep yolu tıkıyorsun.
Estás sempre no meio do caminho!
Haydi, yürüyün.
Vamos, a despachar.
Haydi, yürüyün!
Vamos, mexam-se!
Yürüyün haydi.
Manda-os subir.
Haydi, yürüyün!
Então, vamos.
Ne o, diş telleriniz mi takıldı? Haydi, yürüyün.
Os vossos aparelhos ficaram presos?
Yürüyün haydi.
Vamos!
Haydi, yürüyün!
Vá, arranca!
Haydi, yürüyün!
- Mexam-se.
Haydi, yürüyün, yürüyün!
Vamos lá! Vamos! Vamos!
Haydi, yürüyün!
Vamos embora!
- Haydi, yürüyün!
Raios.
Yürüyün, kızlar, çabuk. Haydi.
Vamos, raparigas, depressa.
Haydi hepiniz parka gidin. Yürüyün! Yürüyün!
Vão é todos para o parque.
Haydi millet yürüyün!
Vocês são aleijados?
Haydi, yürüyün!
Vá. Vamos começar. Vá, desvia-te!
Yürüyün. - Haydi, bayanlar.
- Vamos lá, minhas senhoras.
Haydi, yürüyün, yürüyün!
Mexam-se!
Yürüyün haydi.
Andem!
Haydi. Yürüyün, yürüyün. Bize birkaç dakika verin.
Queremos um pouco de privacidade.
yürüyün 829
yürüyün hadi 26
yürüyün bakalım 19
haydi 22462
haydi gidelim 1126
haydi söyle 48
haydi yapalım 73
haydi git 144
haydi bebek 23
haydi kalk 55
yürüyün hadi 26
yürüyün bakalım 19
haydi 22462
haydi gidelim 1126
haydi söyle 48
haydi yapalım 73
haydi git 144
haydi bebek 23
haydi kalk 55
haydi ama 877
haydi be 41
haydi canım 95
haydi dostum 119
haydi gelin 99
haydi kızlar 54
haydi o zaman 45
haydi çocuklar 301
haydi oradan 94
haydi beyler 69
haydi be 41
haydi canım 95
haydi dostum 119
haydi gelin 99
haydi kızlar 54
haydi o zaman 45
haydi çocuklar 301
haydi oradan 94
haydi beyler 69
haydi kızım 41
haydi bakalım 650
haydi gidiyoruz 51
haydi evlat 94
haydi anne 41
haydi bebeğim 87
haydi millet 93
haydi tatlım 83
haydi başlayalım 76
haydi gidin 42
haydi bakalım 650
haydi gidiyoruz 51
haydi evlat 94
haydi anne 41
haydi bebeğim 87
haydi millet 93
haydi tatlım 83
haydi başlayalım 76
haydi gidin 42