Haydi canım перевод на португальский
323 параллельный перевод
Haydi canım.
Querida, vá lá.
Haydi canım, Loca A'yı aç.
Venha, querida, abra o camarote A.
Hayata uyum sağlamak mı, haydi canım!
Reajustamento, uma ova!
Haydi canım, bir öpücük ver ve şans dile.
Vá lá, dá-me um beijo e deseja-me sorte.
Haydi canım, aşağıya inelim.
Anda, querido, vamos para baixo.
Araştırmaymış, haydi canım.
Pesquisas, um raio.
Haydi canım, fonografla değiştik işte.
Vá lá, trocámo-la pelo fonógrafo.
Sabah erkenden odama daldı ve Tracy, George'la evlenemez diye bağırmaya başladı. Şu gazeteciyle evlenmeliymiş. - Haydi canım.
Esta manhã invadiu-me o quarto, a clamar que a Tracy não devia casar-se com o George mas sim com o reporter.
- Haydi canım.
Estás a gozar comigo.
Haydi canım! Kendi adına konuş!
Leonida, cada um sabe de si.
- Sanki gerekecek gibi. - Haydi canım sen de!
- Certamente seremos apertadinhas.
Haydi canım.
Vá lá.
Haydi canım.
Por favor.
Haydi canım! Zengin beyaz kadınlar bunu hep yapıyor.
Mulheres brancas e ricas fazem isso todo o tempo.
Haydi canım, bal gibi de farkında.
Ai não, que não sabe.
Haydi canım, adamımın ne zaman kustuğunu gördün ki?
Alguma vez o viste vomitar?
Haydi canım gel.
Venha, minha querida.
Haydi canım, çayını bitir.
Vamos querido termina o teu chá.
Haydi canım!
Tolices!
Haydi canım.
Anda lá, querido.
Haydi canım, fazla vaktimiz yok.
Vamos, não temos tempo.
Haydi canım!
Desperdício...
Haydi canım?
15 anos...
Haydi canım. Haydi Jessie.
Vem comigo, minha querida, vamos para casa.
Haydi canım sen de.
Gostas é de rabos.
- Haydi canım!
- Deixe-se disso.
Haydi canım. Aptal olma, ha?
Não sejas idiota.
Haydi canım sende.
Não sejam tão metidos.
Haydi canım! Hazırım!
Estou pronto!
Yaşlı adam mı? Haydi canım, sen de.
Mas é a minha chata.
Haydi canım, akıllıca karar verip de o araziyi nasıl satın almadığını anlat.
Agora, haverá novos donos a ignorar-me.
- Çabuk tatlım, haydi çabuk ol canım.
- Vamos. - De acordo.
Haydi, ısır elmayı canım ve bir dilek tut.
Morde a maçã e pede o desejo.
Haydi, canım.
Vamos, querida.
Haydi, canım.
Vamos lá, querida.
Haydi canım.
Vamos.
Haydi, uyu canım uyandığında, tekrar yola koyulacağız.
Durma, querido. Quando acordar, continuamos.
Haydi canım sen de.
- Não é nada.
Canım. Haydi.
Querido, vá lá.
- Çok az. - Haydi Ro, canım. Gidelim.
- Anda, Ro, querida.
- Haydi, uyu, Albert. - Tamam, canım. Sana şunu söylemeliyim.
Ainda digo isto, não é o que fazes, é o que deves fazer, é o que eu digo.
Haydi, canım, otobüse bin. Cici bir kızsın.
Volta lá para dentro, minha linda.
Canım istemiyor. - Haydi, paraya ihtiyacım var!
- Vá lá, preciso do dinheiro.
Sizde, haydi. Bugün canımıza okuyacak galiba.
Ela está a enervar-me hoje.
Haydi canım!
Vamos.
Haydi canım.
Vá lá...
Haydi, canım, kapıyı aç!
Vá, querida, abre a porta.
- Haydi, canım, kapıyı...
Vá, querida.
Haydi, yemeğe çıkalım canım.
- Vamos comer fora, amor. - Que se dane.
Haydi ama canım.
Vá lá, querida.
Haydi canım.
Não é todos os anos que a Kelly passa de ano.
canım 2922
canim 19
canım benim 155
canımın içi 23
canım kızım 16
canım arkadaşım 16
canım istemiyor 59
canım acıyor 40
canım yanıyor 88
canımı sıkma 19
canim 19
canım benim 155
canımın içi 23
canım kızım 16
canım arkadaşım 16
canım istemiyor 59
canım acıyor 40
canım yanıyor 88
canımı sıkma 19
canım yandı 26
canımı sıkıyorsun 28
canımı yakıyorsun 103
canımı yaktın 18
canımı sıkıyor 18
canımı acıtıyorsun 103
canımı yakma 23
haydi 22462
haydi gidelim 1126
haydi söyle 48
canımı sıkıyorsun 28
canımı yakıyorsun 103
canımı yaktın 18
canımı sıkıyor 18
canımı acıtıyorsun 103
canımı yakma 23
haydi 22462
haydi gidelim 1126
haydi söyle 48
haydi yapalım 73
haydi git 144
haydi bebek 23
haydi ama 877
haydi kalk 55
haydi be 41
haydi dostum 119
haydi gelin 99
haydi kızlar 54
haydi o zaman 45
haydi git 144
haydi bebek 23
haydi ama 877
haydi kalk 55
haydi be 41
haydi dostum 119
haydi gelin 99
haydi kızlar 54
haydi o zaman 45
haydi çocuklar 301
haydi beyler 69
haydi oradan 94
haydi bakalım 650
haydi gidiyoruz 51
haydi evlat 94
haydi kızım 41
haydi başlayalım 76
haydi bebeğim 87
haydi tatlım 83
haydi beyler 69
haydi oradan 94
haydi bakalım 650
haydi gidiyoruz 51
haydi evlat 94
haydi kızım 41
haydi başlayalım 76
haydi bebeğim 87
haydi tatlım 83
haydi anne 41
haydi millet 93
haydi gidin 42
haydi oğlum 108
haydi yürü 63
haydi artık 49
haydi yürüyün 23
haydi millet 93
haydi gidin 42
haydi oğlum 108
haydi yürü 63
haydi artık 49
haydi yürüyün 23