Onu buldunuz mu перевод на португальский
197 параллельный перевод
Onu buldunuz mu?
Encontrou-a?
Onu buldunuz mu?
Encontrou-o?
Onu buldunuz mu?
Você não a encontrou?
- Bayan Schmidt, onu buldunuz mu?
- Encontraram-na? - Ainda não.
- Onu buldunuz mu yoksa?
- Não me diga que já a encontraram.
- Onu buldunuz mu?
- Encontraste-o?
- Onu buldunuz mu peki?
Então, já a encontrou? .
- Peki, ne oldu efendim? - Onu buldunuz mu?
- Encontraram-no?
Onu buldunuz mu?
Já o encontrou?
- Onu buldunuz mu, Sinyor Hontar?
- Já reparou nisso, sr. Hontar?
Onu buldunuz mu?
Encontraram-no?
Peki onu buldunuz mu?
E encontrou-a?
Tanrım, onu buldunuz mu?
Meu Deus, encontrou-o?
Onu buldunuz mu?
- Encontraram-no? - Ele está bem?
Onu buldunuz mu?
Encontraste-o? Não.
Onu buldunuz mu?
Encontraste-o?
Onu buldunuz mu?
- Encontraram-no?
- Onu buldunuz mu?
- Encontraram-na?
- Beyler, onu buldunuz mu?
Digam-me que o encontraram.
- Onu buldunuz mu?
Encontrou-o?
- Şimdi onu buldunuz mu?
- E agora descobriram-no?
Onu buldunuz mu?
Encontraram-na?
Scully onu buldunuz mu?
Precisam de assistência?
Oh, Tanrım, onu buldunuz mu?
Oh, Jesus, encontrou-as? - Sim, sr.
- Galiba Cordy'le ilgili bir ipucu yakaladık. - Onu buldunuz mu?
- Temos uma pista sobre a Cordy.
Onu buldunuz mu?
- Encontraram-no? - O corpo dele.
Onu buldunuz mu?
- Está contigo?
Ben yokken onu buldunuz mu?
Encontraram-no enquanto me ausentei?
- Onu buldunuz mu?
- Encontraram-no?
Onu buldunuz mu
Encontraram-no?
- Onu buldunuz mu?
- Encontrou-o?
- Onu buldunuz mu?
Exacto. Encontrou-a.
Bu Zoya. - Neden, onu buldunuz mu?
Porquê, encontraram-na?
Ben yokken onu buldunuz mu?
Encontraram-no enquanto estive ausente?
Onu buldunuz mu?
Encontras-te-o?
Onu buldunuz mu? Hayır.
- Você o encontrou?
- Onu dışarıda buldunuz mu?
- Encontrou-o lá fora?
Onu istasyonda bulduk. - Buldunuz mu?
Encontrámo-lo na estação.
Onu buldunuz mu?
- Acharam-no?
- Onu buldunuz mu?
E encontraram-no?
Onu bulmaya çalıştım. Onu buldunuz mu?
E alguma vez o encontrou?
Onu buldunuz mu?
Já o descobriu?
- Onu buldunuz mu?
- Têm a rapariga?
- Onu buldunuz mu, Çavuş?
- Encontrou-o, sargento?
buldunuz mu onu?
Encontraste-o?
Onu nerede tuttuğunu buldunuz mu?
Ao menos descobriram onde é que ele a escondeu?
Onu buldunuz mu?
- Encontrou-a?
Ya siyah olan, onu da buldunuz mu?
E a preta? Não fique aí plantado! Já a encontrou?
Toplantı odasından onu kimin aradığını buldunuz mu?
Descobriu quem fez aquela chamada da sala de reuniões?
Onu bombaya veya Kıbrıs kaydına bağlayan bir şey buldunuz mu?
Você achou algo que o ligue a gravação de Chipre, ou a bomba?
Onu buldunuz mu?
Descobriu-o ou não?
munson 22
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
murdoch 26
mueller 30
mutluluklar dilerim 16
muhteşem 1010
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mueller 30
mutluluklar dilerim 16
muhteşem 1010
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194