Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ S ] / Saat 13

Saat 13 перевод на португальский

494 параллельный перевод
Kaptan Queeg saat 13 : 00'da tüm subayları toplantıya bekliyor.
O capitão Queeg pede uma reunião de todos os oficiais às 13.00.
Tamir ekibi saat 13.00'te devralacak.
A equipa de reparação assume o comando às 13.00.
- Perşembe saat 13 : 00'e kadar vakit veriyorum.
- Dou-lhe até às 13h de Quinta-feira.
Yarın, saat 13 : 00 civarında her şey yolunda giderse Berlin'den "Valkyrie" şifresini alacağız.
Amanhã, aproximadamente às 13 : 00, se tudo sair bem, receberemos de Berlim a contra-senha "valquiria".
Kuzey Kutbu'na tahmini varış zamanı... 24 Mayıs 1928. ... saat 13.30.
Hora prevista de chegada ao Polo Norte... 13 : 30 horas, 24 de Maio... 1928.
Mesajı bugün saat 13 : 00'te iletmemiz isteniyor.
Temos ordens para entregar a mensagem às 13h de hoje.
Savaş deklarasyonumuz, saat 13 : 00'de saldırının başlamasından 30 dakika önce iletilecektir.
A nossa declaração de guerra será entregue às 13h, 30 minutos antes do ataque começar.
Saat 13 : 00'de B. Başkanını arayıp, rehinelerden söz edeceğim onları öldürmekten zevk alacağım eğer dediklerimi yapmazsanız.
Às 13 horas falo para o Mayor e digo quem são os reféns, que terei o gosto de matar, se não cumprirem as minhas ordens. Escorpião. "
Odalar saat 13 : 00'da boşaltılır. Odalarda kıza izin yok.
Saída à uma, nada de raparigas nos quartos.
Saat 13 : 00'da odayı boşaltırsınız.
Hora de saída, às 13.
Devrim Konseyi, saat 13.00'de ülkenizde iktidarı ele geçirdi. Acilen ülkenize dönmeniz gerekiyor.
O conselho da revolução que tomou o poder no seu país, às 13 horas... pede o seu regresso o mais depressa possível.
Bakin, Kizimla saat 13 de burda bulsmamiz gerekiyordu.
Vinha encontrar-me com a minha filha ás 13 : 00... ... mas já passou meia hora e ela ainda chegou.
Iyi, babasi bugun saat 13 00 da onu almaya gelmis, ancak ortada yokmus.
O pai dela veio buscá-la ás 13 : 00 e ela não apareceu.
2 Aralık, saat 13 : 00. Alışveriş torbası... Birim "A".
2 de Dezembro, 13 horas, saco de compras, Unidade A.
2 Aralık, saat 13 : 00. Parabolik, birim "B".
2 de Dezembro, 13 horas, parabólica, Unidade B.
2 Aralık, saat 13 : 00. Paris Şehri, birim "C".
2 de Dezembro, 13 horas, Cidade de Paris, Unidade C.
Öğlen saat 13 : 23'te Pelham Limanı'ndan hareket ediyor.
Veio da baia de Pelham às 1-2-3 da tarde. Como é que essa ligação foi ter a si?
Algılayıcılarımız saat 13.22'de bir uykuda-telkin iletimi saptadı.
Os nossos sensores captaram uma transmissão hipnótica às 13 : 22.
Tren, Beaune'e yarın saat 13.00'te varacak.
O trem chegará a Beaune às 14 horas de amanhã.
Saat 10 : 13.
Ato I I I, Segunda cena.
Cuma günü saat 1'de Bankacılar Kulübü'nde buluşabilir miyiz?
E se for ter comigo ao Banker's Club, sexta, às 13 : 00?
Sadece saat 1.50'de dışarı çıkar, 3.10'da da geri dönerdi, hepsi bu.
Só saía por volta das 13 : 50 e regressava por volta das 15 : 10.
Güney Denizi Vapur Şirketi'ne ait 7.500 tonluk yük gemisi "Eiko-maru" nun 13 Ağustos saat 19 : 05'te kaybolduğu bildirildi.
Um navio a vapor da Companhia dos Mares do Sul, o Eiko-Maru, um navio cargueiro de 7500 ton foi dado como desaparecido... em 13 / 08 às 19 : 05h.
Chicago ve Seattle'a giden Pathfinder saat 2'de kalkacak batı kapısı, 13. ray.
O comboio para Chicago e Seattle, partirá às 2 : 00, portão oeste, pista 13.
Uçağın Benedict'e saat bir buçukta varması lazım.
O avião deve chegar a Benedict cerca das 13 : 30.
Devlet hapishanesinden öğleden sonra saat 3 sularında kaçmış.
Escapou da penitenciária estatal aproximadamente às 3.13 p.m.
Güzel, saat 1 : 00 iyidir.
Ótimo, 13 horas está bom.
Evet, saat 1 : 00'de görüşürüz. Hoşça kal.
Sim, vejo-te às 13.
Saat 1 : 00'de ilk boşlukta benimle buluşacaktı.
Devia ter-se encontrado comigo para jogar às 13 horas.
Saat bire kadar ara.
Intervalo até às 13 : 00.
Saat 8 : 13.
Hora 20 : 13.
SAAT 09 : 00 - 17 : 00 ÖĞLEN YEMEĞİ 12 : 00 - 13 : 00
HORÁRIO 9h00 - 17h00 ALMOÇO 12h00 - 13h00
- Öğle yemeği saat birde.
- O almoço é às 13 : 00.
Saat 1'de Hitler generallerle ve adamımızla buluşacak.
Por volta de 13 : 00, Hitler se reunirá com os generais e com nosso homem.
Saat 1 toplantısı için mi geldiniz?
Veio para a reunião de 13 : 00?
Mahkemeye saat bire kadar ara verildi.
A sessão fica suspensa até às 13 horas.
Saat sabah 5, yarışın 13. saati,
São 5 : 00 da manhã. 13 horas de corrida.
Roşlara bakarak 15, 13, 14 saat.
15, não. Umas 13 ou 14 com as projecções.
Klein'ın eczanesinde olacağım... 660 Güney Marshall saat 1 : 30'da, ilgilenirsen.
Estarei na farmácia do Klein, South Marshall, no 660, às 13 : 30h, se estiver interessado.
Kayıtları, pazar günü saat 1'de getirmenizi istiyoruz.
Queremos que entregue as gravações no domingo, às 13 horas.
Önümüzdeki yaz, perşembe günleri, saat 1.00-1.30 arası.
Às quintas-feiras, das 13 : 00 às 13 : 30.
Yani saat 15 : 13'te o parayı buraya istiyorum, şerefsiz.
Então às 15 : 13 da tarde, eu quero aquele dinheiro aqui, seu filho da puta!
- Adı Ryder. Y ile. Saat 15 : 13'e kadar 10 milyon dolar istiyor.
O nome dele é Ryder com "Y" e... ele quer 10 milhões de dólares até as 15 : 13 da tarde.
Frank Warren saat 13.28'de öldü.
O Frank Gordon faleceu às 13 : 28.
Yerel saatle 13 : 00'da ulaşacak yani 23 saat kaldı demek.
Chega à hora local 13 : 00 horas, que significa tempo decorrido 23 horas.
23 saat kaldı, senin zamanınla 13 : 00 yapar.
23 horas tempo decorrido, que faz 1 : 00 vossa hora.
Billy'ye söyle yarın sabah saat tam 13 : 00'te Kowloon'daki Tai Yuen deposuna gelsin.
Que bem pensado. Diz ao Billy que vá ter ao armazém Tai Yun, em Kowloon, à uma da manhã, em ponto.
Kuzey Kaliforniya Sahilleri 13 Aralık 1941 Cumartesi, Saat 7 : 01
COSTA NORTE DA CALIFÓRNIA Sábado, 13 de Dezembro de 1941 07 : 01 - --
13 Haziran Cuma, saat 7 : 01.
São 7 : 01, dia 13.
Saat bir'de diyelim mi?
Digamos às 13 horas?
'Özel Jonah ve balina gösterimiz saat 11 : 00, 1 : 00 ve 4 : 00'te'sualtı krallığı deniz dibi amfi tiyatrosunda.'
A atracção especial Jonas e a Baleia é às 11, 13 e 16 horas, no anfiteatro do Reino Subaquático.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]