Sağ ol перевод на португальский
31,032 параллельный перевод
- Sağ ol Tony.
Obrigada, Tony.
Çok sağ ol.
Obrigadinho.
- Güzel, sağ ol.
Fixe.
Sağ ol.
Obrigada.
Sağ ol.
Obrigado.
Sağ ol Frank.
Obrigada, Frank.
Sağ ol ama kalsın.
Agradeço, mas não.
Sağ ol Tracey.
Obrigado, Tracey.
- Sağ ol Tracey.
- Obrigado, Tracey.
Tamam Lucy, sağ ol.
Está bem, Lucy, obrigado.
Sağ ol Dave.
Obrigado, Dave.
Sağ ol Gordon.
Obrigado, Gordon.
Geldiğin için sağ ol.
Obrigado por vires.
Sağ ol Bill.
Obrigado, Bill.
- Sağ ol tatlım.
- Obrigado, querida.
- Sağ ol, seni seviyorum.
- Obrigado. Adoro-te.
Sağ ol dostum.
Obrigado, amigo.
Beni oradan çıkardığın için sağ ol.
Obrigado por me tirares dali.
- Sağ ol hayatım.
Obrigado, querida.
Tamam, sağ ol.
Está bem. Obrigado.
- Sağ ol Diane.
Obrigado, Diane.
- Sağ ol Batman!
- Obrigada, Batman!
- Şehri kurtardığın için sağ ol!
- Obrigada por salvares a cidade!
Sağ ol Batman!
Obrigado, Batman.
Bilgilendirme için sağ ol.
Obrigado pela informação.
Batman, sağ ol!
Batman, obrigado!
Sağ ol Batman.
Obrigada, Batman.
Sağ ol halat.
Obrigado, corda.
- Ve sen de müthiştin. - Sağ ol.
- E tu foste fantástica.
- Sağ ol padre.
- Obrigado, padre.
Pekâlâ, uğradığın için sağ ol.
Obrigada por ter vindo.
Sağ ol ama dilencilik yapmıyordum.
Obrigado, mas eu não estava a pedir dinheiro.
- Sağ ol.
- Obrigado.
Gösterdiğin için sağ ol.
Obrigada por me mostrares isso.
Sağ ol be, kendime güvenim arttı.
Ena, estás a dar-me confiança.
Geldiğin için sağ ol.
Obrigado por fazeres isto.
Sağ ol.
Ótimo.
Sağ ol Shirley.
Obrigada, Shirley.
Beni düşündüğün için çok sağ ol ama kararımı verdim.
Agradeço a tua preocupação, mas já decidi.
Onu nasıl iyileştireceğimi gösterdiğin için sağ ol. Ne demek.
- Obrigado por me mostrares como a curar.
- Bir kahve daha. Sağ ol.
Obrigada.
- Sağ ol. Dün gece arena tıklım tıklımdı.
Ontem houve casa cheia na arena.
- Rica ederim. - Sağ ol.
- Foi um prazer.
Sağ ol.
- Obrigada.
Çok sağ ol.
Obrigada. Agradeço.
- Tamam, sağ ol.
- Certo, obrigada.
- Yok, sag ol.
Não obrigado.
- Sag ol Diane.
Obrigado, Diane.
- Yok, sağ ol.
- Oh, não, obrigado.
- Sağ ol.
- Obrigada.
Sağ ol.
- Obrigado.
sag ol 70
sağ olun 1548
sag olun 27
sağ ol anne 25
sağ ol canım 30
sağ ol dostum 40
sağ olasın 57
sağ olun hanımefendi 17
sağ olun efendim 107
sağ ol tatlım 26
sağ olun 1548
sag olun 27
sağ ol anne 25
sağ ol canım 30
sağ ol dostum 40
sağ olasın 57
sağ olun hanımefendi 17
sağ olun efendim 107
sağ ol tatlım 26
sağ ol baba 50
sağ olun bayım 19
sağ ol evlat 20
ölmüş 552
olmuş 102
olivia 38
olan 30
oldu 1287
öldü 1127
oliver 252
sağ olun bayım 19
sağ ol evlat 20
ölmüş 552
olmuş 102
olivia 38
olan 30
oldu 1287
öldü 1127
oliver 252