Selam bebek перевод на португальский
171 параллельный перевод
Selam bebek, nasılsın?
Oi, querida, como vai?
Selam bebek, sürpriz!
Olá amor. Surpresa!
- Selam bebek.
- Olá, querida.
Selam bebek.
Olá, amor.
- Selam bebek. Ne var, ne yok?
- E aí, o que houve?
Selam bebek, nasılsın?
Ei, meu, como estás?
- Selam bebek.
- Olá, boneca.
Selam bebek! Sonra görüşürüz, şimdi işim var.
Olá boneca, vejo-te depois, agora tu ocupado.
Selam bebek, beni özledin mi?
Olá, minha linda. Estava com saudades?
Selam bebek.
Olá, querida.
Selam bebek!
Beliscão!
Selam bebek. Selam.
Olá, bebé!
Selam bebek!
Olá, amor!
- Selam bebek!
- Querida!
Selam bebek?
Olá, boneca!
- Selam bebek.
- Olá querida.
Selam bebek. İkizler güzelmiş.
Ei, Betty, bela "prateleira".
- Selam bebek.
- Bem, olá boneca.
Bebek. Selam bebek.
Querida.
Selam bebek.
Oi, querida.
Kısık bir sesim var. "Selam bebek".
"Olá querida"
Selam bebek! Günün nasıldı?
Olá, querida, como foi o teu dia?
- Selam, bebek.
- Olá fofa. - O que trazes aí?
Selam, bebek.
Olá, querida.
Selam olsun, bebek.
Ei, querido!
- Selam, bebek.
- Olá, boneca.
Selam, bebek.
Olá, querido.
Selam, bebek. Burada çalışmıyor musun?
Então, trabalha aqui, ou quê?
- Selam, bebek.
- Não tenhas medo. - Ele é tão pequeno.
Selam. Ne haber, bebek?
Ei como é meu?
" Selam bebek.
Olá, pequena.
" Selam, bebek.
" Olá, querida.
Selam, Janice. Seni gördüğüme sevindim, bebek.
Prazer em ver-te, amor.
Selam, bebek.
Olá, miúda!
Selam, bebek!
Olá, querida!
Selam bebek!
Veja.
- Selam bebek!
Viva, maricas.
Selam, bebek.
Olá, bebé.
Selam, bebek.
Olá linda!
- Selam, bebek.
- Olá, amor.
Bu fena değil. - Selam, bebek.
É uma boa ideia.
- Selam bebek.
Olá, querida.
"Selam, Oyuncak Bebek" i doğru söyleyemediğimiz için.
- Não deu para fazer "Hello Dolly".
Geçen gece... - Gus! - Selam bebek.
Ontem à noite, sozinho e deprimido, o Gus decidiu visitá-la.
Selam, bebek.
- Ei, garota.
- Selam, bebek. - Selam, tatlım.
Olá, amor.
- Selam, bebek.
- Olá, querido.
- Selam bebek
Olá, amor.
- Selam, bebek.
- Olá, miúda!
Selam, Mercedes. Selam, bebek.
Olá, Mercedes!
Selam, bebek.
Ó, beleza.
bebek 1147
bebek geliyor 31
bebeklerim 28
bebekler 60
bebek mi 61
bebek gibi 18
bebek nerede 56
bebek nasıl 31
bebek yüz 17
bebek adımları 21
bebek geliyor 31
bebeklerim 28
bebekler 60
bebek mi 61
bebek gibi 18
bebek nerede 56
bebek nasıl 31
bebek yüz 17
bebek adımları 21
selam 11502
selâm 142
selamün aleyküm 16
selamlar 343
selam bebeğim 53
selametle 25
selam canım 32
selam güzelim 24
selam sana 37
selam dostum 82
selâm 142
selamün aleyküm 16
selamlar 343
selam bebeğim 53
selametle 25
selam canım 32
selam güzelim 24
selam sana 37
selam dostum 82
selam kızlar 43
selam ver 31
selam millet 181
selam tatlım 176
selam hayatım 22
selam baba 143
selam evlat 52
selam dur 83
selam paul 23
selam anne 111
selam ver 31
selam millet 181
selam tatlım 176
selam hayatım 22
selam baba 143
selam evlat 52
selam dur 83
selam paul 23
selam anne 111
selam beyler 55
selam tom 28
selam mike 26
selam nick 21
selam george 29
selam joe 24
selam çocuklar 210
selam johnny 16
selam john 22
selam doktor 46
selam tom 28
selam mike 26
selam nick 21
selam george 29
selam joe 24
selam çocuklar 210
selam johnny 16
selam john 22
selam doktor 46