Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ S ] / Selam canım

Selam canım перевод на португальский

313 параллельный перевод
" Selam canım!
" Olá, querido!
Ah selam canım.
Olá, querida.
- Selam canım. Nasılsın?
- Oi, meu bem.
Selam canım. Şimdi sakinsin, değil mi?
- Olá.
- Selam canım. Nasılsın?
- Oi, o que houve?
- Selam canım.
- Olá, querida.
Selam canım.
- Olá, querido.
Selam canımcım.
"Então, capitão!".
Selam canım!
Viva, querida!
Selam canım.
E, depois, um mês.
Sevgilimi kurtarmaya geldim Selam canım.
Venho cá salvar a minha namorada. Olá, querida.
Selam canım.
Oi, querido.
Selam Vaughan. - Selam canım.
- Mãe, Vaughan.
- Selam canım.
- Olá, querido.
Selam canım!
Olá, fofinho!
Selam canım.
Olá, querida.
Selam canım.
- Olá, querido. - Olá.
- Selam canım.
- Olá.
- Selam canım!
Olá para ti!
- Merhaba Ray. Buradayım. Selam canım.
- Olá, Ray, Estou aqui.
Selam canım.
Oi, garota.
- Selam canım.
- Estou? - Hey, querida.
Selam canım.
Olá, querido.
- Jack? - Selam canım, nasıl oldun?
Jack, onde estás?
- Selam canım.
- Querida.
Selam canım.
Oi, querida.
- Selam canım.
- Oi, querida.
Selam canım, Fisher'ları tanıyor musun?
Olá, querido. Já conhece os Fisher.
Selam canım. Ne haber?
Sim, então garota tudo bem?
Evet. Selam canım.
Oh sim...
- Selam Neddy, canım.
- Viva, Neddy querido.
Selam, canım.
Olá querido.
Selam canım.
- Meu monte de porcaria inútil...
Selam canım.
Não quero que fiquem com a ideia errada.
Selam, canım.
Olá, querido.
Selam, canım.
Olá, querida.
Selam, canım.
Olá, sonho.
- Selam, canım.
- Olá, querido.
"Selam, ben Glenn Gould. Canım konuşmak istedi." dedi.
Ele disse "Olá, daqui é Glenn Gould e apetece-me conversar."
- Selam, günaydın, canım.
- Bom dia, querida.
- Selam, canım.
- Tudo bem, amor?
- Selam, canım, aç mısın?
- Olá, querido, tens fome?
Oh, selam, canım. pek iyi gitmedi değil mi?
Olá, querido. Não correu lá muito bem, pois não?
- Selam, canım.
- Olá, querida.
- Nasılsın canım? - Selam!
Como estás, miúda?
- Selam. - Debra nerede canım?
- A Debra, querido?
Selam canım.
Ela é mesmo boa. A justiça tarda mas não falha.
Selam, canım, nasıl gitti?
Olá, querida, como é que correu?
- Selam, canım.
Ross, vem já para aqui!
- Selam, canım.
- Olá, amor.
Selam canım.
Não faço ideia de quem você é.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]