Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ S ] / Sí

перевод на португальский

340 параллельный перевод
- Atıştırmak için bir şeyler getir.
- Elas só querem um petisco. - Sí, señor.
Bunu senin söylemen çok hoş. Muhtemelen onu sen öldürdün.
Isso está bem, Potter, vindo de sí, considerando que provavelmente foi você que o guiou para a sepultura.
Kendi adınıza konuşun, Bayan B.
Fale por sí, Sra. B.
Goerge, telefon.
George, uma chamada para sí.
Evet.
Sí.
Deniz her insanın, ayna gibi, kendisiyle buluştuğu yerdir.
"O Mar, como um espelho, onde cada homem se acha a sí próprio".
Evet Verrico, beni mi çağırdın?
Sí, precisas de mim?
- Evet Doktor?
- Sí, doutor?
Canımızı sıkmaya başladınız artık.
Já tivemos o suficiente de sí.
Evet, öyle olduğunu bugün anladım!
Sí, lo tenho descoberto hoje.
- Si, nişanlandık...
- Sí, ficámos noivos.
- Sí, teniente.
- Sim, tenente.
Amigo
Sí, amigo
- Sí.
- Sí.
Sí.
Sí.
- Sí, yarısını.
- Sí, só metade.
- Sí ve İspanyolcan gelişiyor.
- Sí, e o teu espanhol está melhor.
Birazdan kendine gelir.
Ele vai voltar a sí num instante.
Evet, sinyor. Fakat içeri kimse giremez.
Sí, señor, mas ninguém pode entrar.
Şeker, sí.
Chocolates, sim.
Sí, Senyora.
Sim, señora.
- Evet, hatırlıyorum...
Há três anos. - Sí.
- Onları yakalamaktansa çalmayı tercih edersin.
- Preferes roubá-los que apanhá-los. - Sí.
- Evet, delinin tekiydi.
Sí, foi muito louco.
Tamam, onu alıyorum.
Sí, eu levo-o.
- Evet.
Sí.
Seninle konuşmak istiyorum.
- Sí. Quero falar contigo.
- Evet.
- Sí.
Evet, Sinyor Murphy.
Sí, Señor Murphy.
- Buyurun Sinyor Chisum.
- Sí, Señor Chisum.
Evet, şerif bey.
Sí, Señor xerife.
Evet senyor.
- Sí, señor.
Tamam senyor, hemen ve Hotel Maxim'in konukseverliğinin keyfini çıkarın.
- Sí, señor, pronto. Aproveitem a hospitalidade do Hotel Maxime.
- Sí.
- Sim.
Si, söyleyeyim.
Sí, eu digo-lhes.
Sí. Adamlar gelince, subiré a tu cuarto a despertarte.
Quando os homens chegarem, vou lá acima acordar-te.
Peki, hadi, işinin başına dön.
Então? Vai trabalhar. - Sí, sí.
Beyni bitti.Biten bu! .
Ou está fora de controlo, está fora de sí.
Şimdi başka bir iskambil oyunu oynayacağız.
Agora vamos jogar entre sí e o Cribbage.
Bu çeklerin hepsi Meksika'dan mı?
- Cheques do México? - Sí.
Hep "Si, si!" deyip durur.
Diz sempre, "Sí, si!"
Şimdi, Manuel, çatıya çık, si?
Vai para o telhado, sí?
Hamster mı?
- Hámster? - Sí.
- Si.
- Sí.
Si.
- Sí.
Ben kayıtları getireyim.
Eu vou buscar os livros para sí.
- Hayır.
- Sí.
Si!
Sí!
Önemli, si?
É importante, sí?
Si, si, si.
- Sí, sí.
Si, si.
- Sí, sí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]