Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ T ] / Teşekkürler hanımefendi

Teşekkürler hanımefendi перевод на португальский

207 параллельный перевод
Teşekkürler hanımefendi.
Obrigado, senhora.
Teşekkürler hanımefendi.
Muito obrigado, madame.
Teşekkürler hanımefendi.
Obrigado, madame.
Teşekkürler hanımefendi.
- Obrigado, senhora.
Kahve için teşekkürler hanımefendi.
Muito obrigado pelo café, senhora.
Teşekkürler hanımefendi.
Obrigado.
Teşekkürler hanımefendi.
Muito obrigada, senhora.
- Ederim. - Teşekkürler hanımefendi.
- Obrigado, Sra.
Teşekkürler hanımefendi.
Obrigado, senhorita.
Tekrar teşekkürler hanımefendi.
Mais um vez, obrigado.
Teşekkürler hanımefendi, beyler.
Obrigado, minha senhora e meus senhores.
Teşekkürler hanımefendi.
Obrigada, minha senhora.
Teşekkürler hanımefendi.
Entendemos. Obrigado, senhora.
Hayır, teşekkürler hanımefendi.
Näo, obrigado.
Teşekkürler hanımefendi.
Obrigado, minha senhora.
Şöyle demeniz gerekir ; "Teşekkürler hanımefendi." Bunu benim için bir kez olsun söyler misiniz?
Diz "Obrigado, minha senhora"?
- Teşekkürler hanımefendi.
- Obrigado, senhora.
Güzel kılıç. Teşekkürler hanımefendi.
Mademoiselle.
Çok teşekkürler hanımefendi.
Obrigado. Obrigado, grande senhora.
Teşekkürler hanımefendi.
Obrigado pela colaboração.
Teşekkürler hanımefendi.
Obrigado, menina.
Teşekkürler hanımefendi.
minha senhora.
Teşekkürler hanımefendi.
Obrigado!
Teşekkürler hanımefendi.
- Obrigado.
- Teşekkürler, Hanımefendi.
- Obrigado, madame.
- Teşekkürler hanımefendi.
- Obrigado, menina.
Hanımefendi iyi günler ve çok teşekkürler.
Bom dia, minha senhora e muito obrigado.
Teşekkürler, hanımefendi.
Obrigada, minha senhora.
Açıkçası müzikten anlayan bir asker bulmak - bir hayli zor. - Teşekkürler, hanımefendi.
- Não é habitual encontrar um combatente que entenda de música.
Teşekkürler, hanımefendi.
Obrigado, senhora.
- Teşekkürler, hanımefendi.
- Obrigado, minha senhora.
Teşekkürler hanımefendi.
- Obrigado, moça.
- Buyurun Hanımefendi - Teşekkürler, efendim.
Obrigada, senhor.
Teşekkürler, hanımefendi.
Obrigada, senhora.
Teşekkürler, nazik hanımefendi.
Obrigado, gentil Senhora.
- Sen genç bir hanımefendi olmuşsun. - Teşekkürler.
Estas a ficar uma mocinha.
Zaman ayırdığınız için teşekkürler, hanımefendi.
- Obrigado pelo seu tempo.
- Teşekkürler, hanımefendi.
- Obrigado, madame.
Çok teşekkürler, hanımefendi.
Muchas gracias, señorita.
- Teşekkürler, hanımefendi.
Cumprimentos, senhora.
O bir Uçastik! - Bu kadar beklediğiniz için teşekkürler. - Rica ederim hanımefendi.
É flubber! Obrigado por ter esperado tanto.
Teşekkürler, hanımefendi.
Obrigado, minha senhora.
Teşekkürler, hanımefendi.
Obrigado, Senhora.
Teşekkürler. - Özür dilerim, hanımefendi.
Obrigado.
Teşekkürler hanımefendi.
Obrigado, majestade.
- Teşekkürler, hanımefendi.
- Obrigado, senhora.
Sola doğru hanımefendi. Teşekkürler.
Para a esquerda, lá, senhora, a sua esquerda.
Hayır, teşekkürler hanımefendi.
Não, minha senhora.
Hayır hanımefendi, teşekkürler.
Não, senhora. Estou bem, obrigado.
- Evet hanımefendi. Buyurun - Teşekkürler.
- Sim, aqui tem.
- Bahşiş için teşekkürler, hanımefendi.
Obrigada. - Obrigado pela gorjeta, senhora.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]