Uyudun mu перевод на португальский
692 параллельный перевод
- İyi uyudun mu?
- Dormiu bem?
- İyi uyudun mu?
- Dormiste bem?
İyi uyudun mu?
Dormiu bem?
İyi uyudun mu?
Dormiste bem?
Dün gece sen iyi uyudun mu?
Dormiste bem a noite passada?
Uyudun mu?
Estás a dormir?
Küvetin içinde uyudun mu?
Já dormiu numa banheira?
İyi uyudun mu?
Dormiu bem? - Eu?
- İyi uyudun mu?
- Dormiu bem? - Muito bem.
Yeterince çok uyudun mu oğlum?
Dormiste bem, meu filho?
İyi uyudun mu, Labiche?
Dormiste bem Labiche?
Ben, "İyi uyudun mu?" dedim.
Claro que falaste. eu disse : "Dormiste bem?"
Gece iyi uyudun mu?
dormiu bem?
- Asker yatağında uyudun mu hiç?
- Já dormiste em tendas do Exército?
Sen iyi uyudun mu?
Dormiste bem?
- Abilene, uyudun mu?
- Abilene, estàs a dormir?
İyi uyudun mu?
Descansaste bem?
- Günaydin Mary, Iyi uyudun mu?
- Olá, Mary. Dormiste bem?
- Iyi uyudun mu?
- Já dormiu?
- İyi uyudun mu?
Dormiste bem?
- Irene. İyi uyudun mu?
Dormiste bem?
Peki sen Ani. İyi uyudun mu?
E tu, Ana, dormiste bem?
Suzy uyudun mu?
Suzy, estás a dormir?
İyi uyudun mu?
Você dormiu bem?
- Erken. İyi uyudun mu?
Dormiste?
İyi uyudun mu?
Dormis-te bem?
İyi uyudun mu?
Dormiram bem?
- Dün gece uyudun mu?
- Dormiste alguma coisa, esta noite?
Sen uyudun mu?
Dormiste ou não?
Gece iyi uyudun mu?
Dormiste bem esta noite?
Ben yokken uyudun mu yoksa?
Não me vais adormecer, pois não?
Bonjour, mon ami. ( Günaydın, dostum. ) İyi uyudun mu?
Bonjour, mon ami. Dormiu bem?
İyi uyudun mu?
Dormiste alguma coisa?
Hanka. Uyudun mu?
Hania, estás a dormir?
İyi uyudun mu?
- Dormiste bem?
- İyi uyudun mu?
- Dormisre bem?
- Joyce'un yaptıklarından sonra ve ne yapabileceğini bildiğin halde, divanda uyudun mu?
- Depois de tudo o que a Joyce fez, e você sabe do que ela é capaz, você adormece no sofá?
- Uyudun mu?
- Estás a dormir?
Uyudun mu?
Adormeceste?
Dün gece hiç uyudun mu?
Dormiste alguma coisa a noite passada?
Dün gece uyudun mu?
Dormiste alguma coisa na última noite?
Yatakta uyudun mu?
Dormiu na cama?
İyi uyudun mu?
- Bom dia.
- Uyudun mu?
Conseguiste dormir?
- İyi uyudun mu?
Dormiu bem?
Uyudun mu?
a dormir.
İyi uyudun mu?
- Noite agradável?
- İyi uyudun mu?
- Dormis-te bem?
İyi uyudun mu?
Eu não!
Evet. Sen uyudun mu?
Dormiste?
- Uyudun mu?
- A sério?
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
mueller 30
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
mueller 30
murdoch 26
muhteşem 1010
mutluluklar dilerim 16
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mutlu 183
muhteşem 1010
mutluluklar dilerim 16
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mutlu 183