Üçüncü bölüm перевод на португальский
22 параллельный перевод
Konçertom için Fa diyez minör bir üçüncü bölüm yazdım.
Encontrei esta manhã o tema do terceiro andamento do meu concerto em fá sustenido menor.
- Evet, üçüncü bölüm.
- Secção 3.
Bütün gece uyumadan üçüncü bölüm üzerinde çalıştım.
Passei toda a noite a trabalhar no 3ºAto.
Bu eleştirmenin en güzel bulduğu anlardan biri üçüncü bölümde... Teğmenin metresiyle yüzleştiği bölüm.
Um dos grandes momentos da vida deste crítico deu-se no 3º Ato... quando o tenente volta para falar com a amante.
Burada üç bölüm vardı. Ve bu üçlünün çalacağı üçüncü bölüm...
Havia aqui três segmentos musicais e este vai ser o 3º segmento que os assobiadores...
"Şimdi BBC2 gururla sunar..." " serimizdeki üçüncü bölüm ;
A BBC orgulha-se de apresentar o 3ºepisódio da série documental :
Ha ikinci bölüm, ha üçüncü bölüm?
Segundo verso, terceiro verso?
Tamam üçüncü bölüm.
Ok, Capítulo 3.
Son olarak üçüncü bölüm, Dr. Cox biraz saygı göstermeye çalışır ama "bu" kelimesini fazla kullanarak kendini çeker.
E finalmente, a fase três, em que o Cox, a esforço, mostra algum respeito e se distancia usando muitas vezes a palavra "pronto"
Evet. Müzikteki gibi. Opus 15 veya la minör üçüncü bölüm.
É como uma música chamada "Opus 15" ou Parte 3 da "Invention In A Minor".
Yaradılış'ı bilirsiniz, ikinci kitap, üçüncü bölüm
Lembram-se de Génesis, Livro 2, versículo 3?
Vahiy suresi üçüncü bölüm.
Revelações, capítulo 3.
Ben üçüncü Bölüm, Jude'u düşünüyordum.
Estava a pensar em Judas, Capítulo três.
Merkez, ben Andy Lau, alt kat, üçüncü bölüm... Kapı şifreli.
Central, daqui é Andy Lay no sector três...
Piyano kaydı, üçüncü bölüm.
Piano, parte três.
Bir bölüm daha çöktü üçüncü kat, yeşil bölüm
Um compartimento cedeu, convés três, setor verde.
Sayfa 38, Bölüm 4, üçüncü paragrafı açın.
Vão para a página 38, capítulo 4, parágrafo 3.
Bu üçüncü cilt, klozet kapağını unutmam ile ilgili koca bir bölüm de dahil.
Este é o terceiro volume, com um capítulo inteiro dedicado ao facto de eu me esquecer de baixar a tampa da sanita.
Bu da, Yuhanna, On beşinci Bölüm, On üçüncü Ayet.
João 15 : 13.
Bu nedenle Bay Mayday kendini yeniletmez ve ikinci bir itfaiye aracı almazsa Federal Yasa 14. başlık, üçüncü cilt, birinci bölüm, 139. paragraf, B bendi uyarınca yangın ve kurtarma yönetmeliğine uygunsuzluktan ötürü bu havaalanının işletme ruhsatına el koyuyorum.
Por isso, enquanto o Sr. Mayday não for reequipado e adquirir um segundo veículo de combate a incêndios, segundo o CFR, título 14, volume três, capítulo um, secção 139, subparágrafo B, vou retirar a licença operacional a este aeroporto
Federal Yasa 14. başlık, üçüncü cilt, birinci bölüm, 139. paragraf, B bendi uyarınca Pervane Şehir yeniden ruhsat aldı ve işletmeye açıldı.
De acordo com o CFR, título 14, volume três, capítulo um, secção 139, subparágrafo B, o Propwash Junction está certificado e aberto a todas as operações.
Bunlar sadece üçüncü sınıf ucuz bölüm yolcuları.
E estes são só os passageiros de terceira classe e do convés.
bölüm 137
bölümü 16
bölümün sonu 16
bölüm 2 32
bölüm 3 28
bölüm 1 42
bölüm 5 16
üçüncü 81
üçüncü gün 23
üçüncüsü 82
bölümü 16
bölümün sonu 16
bölüm 2 32
bölüm 3 28
bölüm 1 42
bölüm 5 16
üçüncü 81
üçüncü gün 23
üçüncüsü 82