Lafına dikkat et перевод на русский
72 параллельный перевод
Lafına dikkat et!
Следи за манерами!
- Lafına dikkat et.
- Вы возражаете?
Lafına dikkat et, kızım.
Следи за своим языком, девочка.
Lafına dikkat et.
Следи за языком.
Lafına dikkat et yoksa seni yumruklarım!
- Не распускай язык, а то вырву.
Lafına dikkat et.
" ут дeти, зaбыл, чтo ли?
Lafına dikkat et bayım.
Последите за выражениями, мистер.
Lafına dikkat et, sarışın sörfçü.
Поосторожней с высказываниями, серфингист блондинистый.
Lafına dikkat et.
Поосторожней с высказываниями.
Lafına dikkat et Klaus, yoksa bu kötü çocuk kıçının derinliklerine girecek.
Осторожнее, Клаус, я плохой парень, как запихну эту штуку... на 20000 лье в твою задницу.
Lafına dikkat et!
Осторожней!
Celia, lafına dikkat et.
Селия! Оставь матершину за дверью.
Lafına dikkat et.
Ты... Напрашиваешься?
Lafına dikkat et.
Осторожнее!
Lafına dikkat et, prenses.
Полегче, принцесса.
- Hey, hey, lafına dikkat et. Yapma.
- Эй, аккуратнее с этим словом.
Lafına dikkat et.
Не сболтни опять глупость.
Lafına dikkat et.
Пpидеpжи язык.
- Lafına dikkat et, Sayın Yargıç hemen celallenme.
- Следите за языком, Ваша честь.
Lafına dikkat et Burke!
Поосторожней, Бёрк.
- Lafına dikkat et Mickey.
- Полегче на поворотах, Мики.
Lafına dikkat et.
Будь осторожна в своих словах
Lafına dikkat et.
- Эй, следи за языком!
Lafına dikkat et!
Закрой свой рот!
Lafına dikkat et, peruk kafa.
Следи за языком, парикастый.
Lafına dikkat et.
Выбирай слова.
- Lafına dikkat et.
Смотрит.
Hey, lafına dikkat et.
Эй, полегче.
Lafına dikkat et, ibne herif.
Аккуратней, ты, чёртова королева.
Lafına dikkat et kıllı surat. - Bu bir şaka değil küçük kız ve bu işin peşini bırak. Ben Chicago'luyum.
Следи за базаром, мохнатая морда.
Lafına dikkat et.
Увидишь.
Lafına dikkat et, Eli.
Следи за собой, Илай.
- Lafına dikkat et.
- Поосторожнее.
Lafına dikkat et.
Будь с этим поосторожней.
Lafına dikkat et.
Невесте.
Lafına dikkat et.
Эй, следи за языком.
-... abisini öldürdüğünü söylemelisin. - Lafına dikkat et.
- чтобы она могла сохранить свою работу.
Önce lafına dikkat et.
Первое, следите за языком.
- Lafına dikkat et.
Следи за языком.
- Lafına dikkat et bayım.
- Следи за языком, мистер.
- Lafına dikkat et.
- За языком следи.
O yüzden lafına dikkat et.
А ты следи за языком.
- Lafına dikkat et.
Заткнись!
Lafına dikkat et.
Полегче.
Bu sefer lafına dikkat et.
- И попридержите язык.
Lafına dikkat et.
Последите за своею речью
Lafına dikkat et!
Что ты сказал?
Lafına dikkat et Joyeuse!
Легче, Жуайез!
Lafına dikkat et.
Осторожно.
Lafına dikkat et Renly.
Ренли.
- Lafına dikkat et.
рик : осторожно.
dikkat et 3434
dikkat etmedim 27
dikkat etsen iyi olur 25
dikkat etsene 95
etienne 37
ethan 178
etti 29
ethel 94
ettore 17
ettim 71
dikkat etmedim 27
dikkat etsen iyi olur 25
dikkat etsene 95
etienne 37
ethan 178
etti 29
ethel 94
ettore 17
ettim 71
ettin 18
etme 17
etkilendim 140
etmeyeceğim 40
etkileyici 234
etrafta 23
etmiyorum 100
etmez 34
etmedin 20
etmedim 69
etme 17
etkilendim 140
etmeyeceğim 40
etkileyici 234
etrafta 23
etmiyorum 100
etmez 34
etmedin 20
etmedim 69
etmem 47
etmelisin 16
etrafta kimse yok 27
etmiyor 21
etmeyecek misin 23
etrafına bak 98
etrafına bir bak 70
etkilendin mi 18
etrafımız sarıldı 18
et yığını 18
etmelisin 16
etrafta kimse yok 27
etmiyor 21
etmeyecek misin 23
etrafına bak 98
etrafına bir bak 70
etkilendin mi 18
etrafımız sarıldı 18
et yığını 18