Sorunumuz var перевод на русский
2,288 параллельный перевод
Bir sorunumuz var.
У нас проблема!
Bayan Kizlet, bir sorunumuz var!
Мисс Кизлет, у нас проблема.
Daha büyük bir sorunumuz var
У нас есть проблема побольше.
Okulda ciddi bir sorunumuz var.
В школе большие проблемы.
Bir sorunumuz var yalnız.
Так, у нас тут проблема.
Ciddi bir sorunumuz var.
У нас тут есть важная проблема!
Merhaba, millet, burada ciddi bir sorunumuz var.
Привет всем. У нас серьезная проблема.
Bir sorunumuz var.
У нас проблемы.
Büyük bir sorunumuz var.
У нас серьёзная проблема.
Sayın Lee, ortak bir sorunumuz var.
Мистер Ли, у нас есть общая проблема.
Atticus, çikolata ve astroglid konusunda şansımız yaver gitti fakat uyuşturucularla ilgili bir sorunumuz var.
Аттикус, с шоколадными батончиками и смазкой прокатило, а вот с наркотиками небольшая проблема.
O zaman bir sorunumuz var, senin ve benim.
Ну, думаю, на этом мы оба с тобой закончим.
Carol, bir sorunumuz var.
Кэрол, у нас проблема.
O zaman sorunumuz var.
Выглядит, как неприятность.
Bir sorunumuz var.
- У нас проблема. - А?
- Yani bir sorunumuz var mı diyorsun?
Итак, ты говоришь, что у нас есть проблемы?
Daha halletmemiz gereken lojistik sorunumuz var.
Мы должны решить транспортный вопрос.
Çocuklar bir sorunumuz var.
Ребят, у нас проблема.
- Burada daha büyük bir sorunumuz var.
У нас тут кое-что поважнее.
Bir sorunumuz var.
У нас проблема.
Castiel bir sorunumuz var.
Кастиэль, у нас проблема.
- Bir sorunumuz var. - Hepsi o kadar işte!
У нас что-то есть.
Ama bir sorunumuz var, değil mi?
У нас проблема, не так ли?
Bir sorunumuz var.
Ну, у нас проблема.
- Arkadaşın Carl Ballard'la ilgili bir sorunumuz var.
У нас проблема с твоим другом, Карлом.Баллардом.
Patron, bir sorunumuz var.
Босс, у нас проблема.
Yalnızca tek bir sorunumuz var.
Да, только есть одна проблема.
Cyrus, bir sorunumuz var.
Сайрус, у нас проблема. 00 : 02 : 56,111 - - 00 : 02 : 58,547 Скандал.
Agron. Sorunumuz var.
Агрон, у нас, блядь, проблема.
Houston, bir sorunumuz var.
Хьюстон, у нас проблема.
Efendim, bir sorunumuz var.
Сэр, у нас проблемы.
Bir sorunumuz var.
[ У нас проблема.
- Bir sorunumuz var.
- У нас проблема.
Dex, bir sorunumuz var.
Декс, у нас проблема.
- Büyük bir sorunumuz var.
- У нас проблема.
- Bir sorunumuz var.
- У нас проблемы.
Pekâlâ, iki sorunumuz var.
Хорошо. У нас двойная проблема :
Ama ne yazık ki, bir sorunumuz var.
К сожалению, у нас есть проблема.
Burada daha büyük bir sorunumuz var.
Дома большие проблемы.
Beyler bir sorunumuz var.
Ребята... у нас проблема.
Evet, bir sorunumuz var!
Конечно, здесь проблема!
Ciddi bir sorunumuz var.
Проблема серьезная.
Ufak bir sorunumuz var.
Хорошо, мы имеем маленькую проблему.
- Bir sorunumuz var.
У нас проблема.
James Rushing'in orijinal baskısına "tozlu jazz numarası" diyorsanız bir sorunumuz var.
Если вы называет первоиздание Джеймса Рашинга "пыльной джазовой пластинкой", тогда у нас проблема.
Bir sorunumuz mu var Terry?
у нас есть проблемы, Терри?
Bir sorunumuz daha var.
У нас есть другая проблема.
- Sorunumuz mu var?
- У нас есть проблема?
- Bir sorunumuz mu var Donnally?
У тебя проблема, Доннелли?
Bir sorunumuz var.
И у нас другая проблема.
David Rosen sorunumuz hâlâ devam ettiğine göre artık bir Hollis Doyle sorunun var çünkü yanlış hatırlamıyorsam bir süre önce bu işi halledeceğini söylemiştin.
Кажется, у нас до сих пор проблема с Дэвидом Розеном, а значит, у тебя проблема с Холисом Дойлом. Потому что, помнится мне, ты должна была, решить это некоторое время назад.
var mısın yok musun 30
vardık 38
varsa 36
varenka 16
varşova 132
var tabii 24
var mıydı 25
varyemez amca 23
var efendim 22
varsayalım ki 19
vardık 38
varsa 36
varenka 16
varşova 132
var tabii 24
var mıydı 25
varyemez amca 23
var efendim 22
varsayalım ki 19
varvara vasilyevna 23
sorun değil 4528
sorun degil 26
sorun 297
sorun yok 1746
sorun nedir 2736
sorunlar 17
sorun ne 3390
sorun olmaz 185
sorun mu var 211
sorun değil 4528
sorun degil 26
sorun 297
sorun yok 1746
sorun nedir 2736
sorunlar 17
sorun ne 3390
sorun olmaz 185
sorun mu var 211
sorun olur mu 68
sorun değil tatlım 17
sorun var 47
sorunuz var mı 42
sorunun nedir 50
sorun bu mu 22
sorununuz nedir 22
sorun bu değil 89
sorun bu 79
sorun olmaz mı 17
sorun değil tatlım 17
sorun var 47
sorunuz var mı 42
sorunun nedir 50
sorun bu mu 22
sorununuz nedir 22
sorun bu değil 89
sorun bu 79
sorun olmaz mı 17